"Фредерик Дар. Человек с улицы" - читать интересную книгу автора

атмосфера.
Когда я набрал номер и мой друг снял трубку, в уши мне ворвались звуки
далекого праздника. Я услышал музыку, смех, детские крики.
- Алло!
Фергюсон гнусаво взвизгнул:
- Вилли! Где тебя черти носят, старый пень? Все уже в сборе! Мы уже
подыскиваем нового мужа бедняжке Салли!
- Со мной произошел несчастный случай.
Он перестал орать и после небольшой паузы спросил изменившимся голосом:
- Что, серьезно?
- Да. Какой-то тип бросился под мою машину.
- Насмерть?
- Насмерть.
- Где ты?
- У его жены. Она... она в ужасном состоянии! Я не могу оставить ее.
- Должен смочь! И немедленно приезжай. Тебя ждет собственная жена! Дать
ей трубку?
- Не стоит. Главное, ничего не говори ей, не надо ее беспокоить.
- Тогда давай пошевеливайся! Хватит искать приключений!
- О'кей.
И я повесил трубку, чувствуя, как отчаяние все больше охватывает меня.
Вместо того чтобы успокоить, телефонный звонок усилил мое смятение. Я не
знал, как выпутаться из этой истории.
- Мадам Массэ!
Она не пошевелилась. Ее грудь поднималась в коротком и легком дыхании.
Какой же трогательной казалась она мне в этой позе брошенного ребенка!
После секундного колебания я прокашлялся и произнес:
- Люсьенн!
Услышав свое имя, она открыла глаза. Теперь я должен был собрать всю
свою волю в кулак и рассказать, что произошло.
Опершись на локоть, женщина огляделась.
- Да ведь это не Блю-бар! - стыдливо прошептала она.
За время солдатской службы мне нередко приходилось хорошенько
набираться, поэтому я понимал, что с ней происходит. Люсьенн Массэ была в
той степени опьянения, когда мир в твоем мозгу разваливается на части. Ты
видишь какие-то обрывки событий, и они никак не связываются между собой. Все
перевернулось у нее с ног на голову.
- Вы тоже были в Блю-баре, я видела вас там! - обрадованно воскликнула
она, вспомнив, где же встречала меня прежде.
- Точно.
- Вы дожидаетесь Жан-Пьера? Я хотела сказать, месье Массэ, моего мужа.
Должно быть, сейчас она была в состоянии выслушать мое сообщение.
Только у меня не было сил выдержать ее пристальный простодушный взгляд, в
котором сквозили страх и надежда. Я опустился на пуфик рядом с диваном и
начал, не глядя на нее:
- Мадам Массэ, умоляю вас, соберитесь с духом и не волнуйтесь. Сегодня
вечером произошла одна ужасная вещь...
Язык мой прилипал к нёбу. Я покосился на стакан с виски. Думаю, если в
виски не было так сильно разбавлено, я бы выпил сейчас весь стакан.
- Я ехал в сторону Парижа... и на перекрестке...