"Сан-Антонио. Голосуйте за Берюрье!" - читать интересную книгу автора

- Может быть, в Париже его так и называют, но в наших школах нам
говорили "Маразм".
- Кандидат был заколот в своей ванне?
- Да. Супруга обнаружила его бледного и обескровленного. Ему
перехватили сонную артерию опасной бритвой, его собственной, кстати!
- Если бы брился электрической, с ним бы этого не произошло,- не
могу я удержаться, чтобы не пошутить.
Но моя шутливая реплика ни у кого не вызывает улыбки, напротив, она
мне стоит возмущенных взглядов присутствующих. Я прочищаю горло.
- Он был один дома, когда это произошло?
- Вовсе нет. Дома были жена, старуха мать, двое его детей,
прислуга, охотничья собака и две горлицы в клетке.
- И никто ничего не слышал?
- Никто.
- Может быть, это самоубийство?
- Судя по первым выводам полиции, похоже, нет.
Я чешу затылок. В этот момент по лестнице спускается мама, держа в
руках чемоданчик из крокодиловой кожи, в котором она хранит наши
драгоценности.
- Ты предупредил, сынок? - спрашивает она меня вполголоса.
Я отрицательно трясу головой.
- Отменяется, мама. Мы никуда не едем.
Она принимает это сообщение спокойно, моя Фелиция. Она раз и
навсегда решила для себя: все, что исходит из моих уст, для нее свято.
Однако она не может удержаться, чтобы не пробормотать:
- Не едем?.. Но почему?
- Сегодня, мама, прикончили еще одного кандидата от Белькомба. Это
представляет интерес.
Я ее расцеловываю, как в самые торжественные моменты.
- Я прогуляюсь к местным блюстителям порядка. Если вдруг опоздаю к
обеду, садись за стол сама.
Она подавляет вздох сожаления и смотрит на меня глазами, полными
снисхождения и прощения.
Я выруливаю машину из гаража, где она покрывалась пылью между
грузовичком по доставке товаров на дом и поржавевшим трактором. И как
раз в тот самый момент, когда я покидаю внутренний дворик, господин
Морбле, экс-унтер-офицер жандармерии, преграждает мне дорогу, скрестив
руки над головой.
- Вы направляетесь в Белькомб?
- Да.
- Вас не затруднит прихватить меня с собой? Знаете, что случилось?
Угрохали еще одного кандидата в депутаты!
- Не может быть,- говорю я, открывая ему дверцу.
ГЛАВА II
Полицейский участок Белькомба напоминает улей, это я вам
говорю. Можно подумать, что находишься в универсальном магазине
"Галери Лафайет" во время предпраздничной распродажи. Тут жандармы и
постовые, стражи порядка и укротители беспорядков, полицейские в
штатском и штатские в форме, местные коллеги и ребята из
госбезопасности. Я уже не говорю о журналистах, слетевшихся на объедки