"Сан Антонио. Подлянка." - читать интересную книгу автора

Но для окончательного заключения нужно будет провести целую серию
анализов. Я благодарю доктора за его старания и прошу у босса разрешения
уйти в мои владения.
Он мне его дает.
Прежде чем идти домой, я заглядываю в бистро напротив пропустить
стаканчик. Берю, окруженный группой слушателей, толкает речь. Его лоб
заклеен пластырем, нос разбит, глаз окружен синяком, бровь рассечена, а
одна рука на перевязи. Он рассказывает, как произошел "несчастный случай":
- Старуха бросается под колеса автобуса. Он бы ее смял в лепешку. Я без
колебаний мчусь вперед, хватаю ее в охапку, толкаю на тротуар, но сам
отскочить не успеваю и получаю такой вот апперкот. Я думал, у меня башка
разлетится на кусочки. Собрался народ. Мне еле удалось помешать им
пронести меня на руках, как триумфатора. Какой-то старикан с орденской
лентой спросил мою фамилию, чтобы представить меня к медали "За спасение".
Этот подвиг встречен одобрительным шепотом. Я считаю, что момент
благоприятен для большого шоу, и делаю вид, будто только что вошел и
ничего не слышал.
- Ну что, Берю,- сочувствующе спрашиваю я,- твоя жена успокоилась? Здорово
она тебя разукрасила, бедненький. Ты знаешь, что это основание для
развода? Если решишься, можешь рассчитывать на меня как на свидетеля.
- Да о чем ты?- бормочет Жирдяй, бросая на меня умоляющие взгляды.
Слушатели начинают улыбаться.
- Эта людоедка в один прекрасный день убьет его,- мрачно пророчествую я,-
Толстяку с ней не справиться!
Хохот становится всеобщим. Слушатели осыпают Жирного саркастическими
замечаниями, так что тот, оскорбленный, раскалывает кулаком мрамор столика.
- Я не позволю, чтобы мадам Берюрье называли людоедкой!- гремит он,- Если
я с ней поругался, это никого, кроме нас, не касается. Во всех семьях
бывают ссоры, это только укрепляет чувства. ~ Он осушает свой стакан и
встает.
- Если вы рассчитываете, что я оплачу выпивку, то шиш вам!
Я догоняю его, когда он уже прошел метров пятьдесят, волоча ноги, как
старый мерин.
- Послушай, Толстяк!
- Пошел ты! Я не хочу иметь ничего общего с типами, которые держат мою
морду за обезьянью задницу, даже если они мои прямые начальники!
Мне требуются десять минут и тройной чинзано в следующем бистро, чтобы
успокоить его.
Когда гнев рыцаря ББ улегся, я начинаю разговор о работе:
- Слушай, старина, завтра мы начинаем генеральное наступление на Алабанию.
- Война?
- Пока нет. Если ты успешно справишься со своей задачей, то ее еще можно
будет избежать. И я излагаю ему свой план...

Глава 13
Утром следующего дня я прихожу в контору довольно рано и в весьма
необычной одежде. Я надел старый темно-серый костюм, поношенный, но
приличный, потрескавшиеся, но хорошо начищенные ботинки, белую рубашку и
черный галстук. Мое зеркало категорично утверждает: я вылитый шофер из
приличного дома. Заботу о достоверности я простер до того, что нашел шляпу