"Сан Антонио. Подлянка." - читать интересную книгу автора

слишком скромном. Мне кажется, я попал на безупречно белые склоны
Куршевеля.
- Скажите, мое сердце,- спрашиваю я,- вы не знаете, в Париже есть
алабанское землячество? Мне бы очень хотелось побольше узнать о новой
Алабании и ее жителях.
- Я знаю алабанский ресторан возле площади Перейр. Кажется, там подают
такие же вкусные национальные блюда, как и в Струкле.
- А кроме этого гастрономического места?
- Больше я ничего не знаю.
- А мы могли бы сходить туда поужинать сегодня?
- Если вам этого хочется, с удовольствием. Я свободна. Как я вам сказала,
у меня отпуск.
Мы делим банан пополам, и моя очаровательная хозяйка предлагает мне кофе.
Отличная идея! Я сажусь на диван, а она варит кофе.
- Вы живете совсем одна?- спрашиваю. Щекотливый вопрос. Она кивает.
- У меня был друг, но мы расстались.
- Выходит, вы абсолютно свободны?
Когда мы выпили кофе, она садится рядом со мной. У меня такое впечатление,
что моя привлекательная внешность ей очень нравится. Я обнимаю ее. Она не
вырывается. Япаксе хочется пылкого поцелуя. Всякие там легкие чмоканья ее
не устраивают. Ей нужны поцелуи с засосом.
По ее пылу я понимаю, как на нее давило одиночество. Соло на мандолине
начинали утомлять бедняжку. Ей нужны спортивные упражнения.
Я даю ей то, чего она хочет. Она выходит на орбиту. Стонет, кричит,
шепчет, называет меня Фернаном, но мне на это наплевать, я не придирчив.
Сколько баб по всему этому большому миру называют своих мужей Сан-Антонио,
когда те начинают изображать из себя суперменов! Впрочем, несмотря на
поглощенность текущим занятием, она замечает свой ляпсус и просит
прощения, которое я ей охотно даю. Мы продолжаем резвиться с большой
куртуазностью. Переговоры ненадолго заходят в тупик, но диалог
завязывается вновь, и мы приходим к решению, которое дает полное
удовлетворение обеим сторонам. Когда я собираюсь поблагодарить ее, а она
меня, кто-то стучит в дверь. Мы оба корчим одинаковую гримасу. Япакса
смотрит на меня хмурым взглядом, проклиная того, кто позволяет себе
нарушать таким образом нашу благородную партию удовольствий. Новый стук,
- Откройте!- бросает властный голос.- Полиция!
Слюна застревает в моей глотке, как джип на грязной дороге. Если коллеги
явятся к Мисс Косе, хорошо я буду выглядеть в таком виде.
- Секунду!- отвечает малышка.
Она встает, в то время как я повыше натягиваю на себя простыню, и в
костюме Евы идет к двери. Она отпирает замок, отходит в сторону, чтобы
максимально скрыть свою наготу, приоткрывает дверь и выглядывает в коридор.
- Что вы хотите?- спрашивает она.
- Вы мадемуазель Данлхавви?
- Да, но почему...
Раздается странный звук. Он похож на удары маленького отбойного молотка.
Дверь дрожит, и в ней с головокружительной быстротой начинают появляться
дырки. Я сразу все понимаю: в Япаксу палят из крупнокалиберного пистолета.
Каким-то чудом свинцовый дождь ее не задевает. А знаете, кто спас мою
прекрасную алабанку? Комиссар Сан-Антонио. Спасибо, господин комиссар. Не