"Сан Антонио. Подлянка." - читать интересную книгу автораМорпьон звонил тебе на работу. Ему нужно было срочно поговорить с тобой.
В моей совести раздается треск разорванной бумажной сумки. Я автоматическим шагом направляюсь к лестнице. - Мне не готовить на обед морской язык?- спрашивает мама. У меня нет сил ответить вслух, потому я малодушно качаю головой и иду одеваться. Консьержка дома Морпьона натирает медный подсвечник, когда у окна ее квартиры появляется моя спортивная фигура. - Месье Мопюи...- начинаю я. - Седьмой слева! - Знаю, но его дома нет! - Ну и что вы хотите от меня?- спрашивает достойная дама. Я изучаю вопрос и прихожу к выводу, что положительного ответа на него не существует. - Вы видели, как он выходил? - Нет, но я отлучалась на два часа. - Спасибо... Я собираюсь уйти. Мой взгляд падает на полку, на которой лежит почта для жильцов. Я замечаю открытку, на которой неловкими буквами пляшут имя и адрес Морпьона. Я беру ее, чтобы рассмотреть получше. - Не стесняйтесь!- взвивается церберша. Следуя ее совету, я читаю текст: Дорогой господин учитель, Надеюсь, что Вы скоро выздоровеете и мы увидим Вас вновь. Пока что Вас заменяет одна учительница, которую с Вами не сравнить. Ребята Поль, Рири, Альбер и я, Виктор Лекюйе. На открытке изображен ангорский кот возле телефонного аппарата. - Ну вы и нахал!- вопит консьержка.- А если я позову ажана, чтобы он научил вас жить? - Это была бы серьезная ошибка, дорогая мадам,- уверяю.- Ажан мне кажется недостаточно квалифицированным специалистом для столь сложного предмета. Я показываю ей мое удостоверение, и она сразу затыкается. - Что, не могли сказать раньше? Что случилось? - В котором часу приходит почта? - В восемь... - Невзирая на ваше отсутствие, жильцы могут взять ее через окошко, не так ли? - Да. - И месье Мопюи, уходя, не взял свою? - Нет. - Вам это не кажется странным7 - Да. - Вы уверены, что не видели его? - Да. - Он, часом, не глуховат? - Нет. Не имея особых способностей к пинг-понгу, я покидаю даму и опять поднимаюсь на седьмой этаж. Снова настойчиво жму на звонок, что в этом буржуазном доме производит такой же эффект, как взрыв смеха в церкви. |
|
|