"Сан Антонио. Дальше некуда!" - читать интересную книгу автора - А потом?
- Потом мой малый улетел с целой шайкой других придурков. Я был похож на курицу, которая высидела утенка и стоит на берегу, пока он плавает в пруду. Я вернулся в отель, откуда и звоню тебе. Молчание. В трубке я слышу характерные шумы, постоянно царящие на лыжных курортах. - Твою мать! Нас разъединили!- орет Толстяк. - Да нет, я здесь. Я думаю. - Мог бы думать побыстрее, это уменьшило бы расходы! - Знаешь, Толстяк, больше всего меня смущают две пары лыж. - Ну знаешь,- возражает Толстяк,- мужик с двумя парами лыж куда меньшая редкость, чем мужик с двумя парами... - Берю, оставь свой солдафонский юмор. Нас могут слушать девушки-телефонистки. Скажи, из камеры хранения он взял одну пару? - Да. - Хорошо. Продолжай следить за мужиком, я выезжаю. - Выезжаешь? - Да. Забронируй мне номер. Это пришло мне в голову в один миг. Мой верный инстинкт предупредил меня, что Куршевель стал центром тяжести расследования. А знаете из-за чего? Из-за той почтовой открытки, найденной в помойном ведре Буальвана, которая пришла именно из Куршевеля. А потом, я говорю себе, что покойный Буальван изготавливал лыжные крепления. Это занятие имеет прямое отношение к этому благородному виду спорта, так? -До ночи поездов сюда не будет,- утверждает Берюрье.- Значит, ты приедешь завтра утром? - Я полечу самолетом до Женевы, а оттуда доеду на такси, так что прибуду во второй половине дня. - Клёво! Сегодня вечером в отеле будет фондю. Он кладет трубку, обливаясь слюной. Я следую его примеру. - Что, уезжаешь?- спрашивает Пино. - Да,- отвечаю.- Поверь, у меня сердце разрывается при мысли, что придется оставить тебя здесь, но этого требует долг! Глава 11 Бар "Грандз Альп", когда я в него вхожу, полон элегантных клиентов. Там есть дамы в разноцветных нарядах, Кавалеры в свитерах, бармен в белой куртке и еще один удивительный персонаж, остающийся здесь таким же незаметным, как картина Мийе на выставке Пикассо. Вышеупомянутый индивид одет в красные спортивные брюки, рубашку в черно-белую клетку, белые лыжные носки и небесно-голубую спортивную куртку с капюшоном. На голове у него высокая красная лыжная шапочка, острие которой продолжается белым шнурком и заканчивается великолепным помпоном того же цвета. Его талия составляет в обхвате метр сорок, расстегнутая рубашка позволяет видеть заросшую густой шерстью грудь. Щеки человека не знакомы с водой, мылом и бритвой, а потом и с лосьонами "после бритья". У него большой нос. Когда он сморкается, возникает ощущение, что он пожимает руку другу. Холод отполировал этот нос, окрасил его в красный цвет и |
|
|