"Сан Антонио. Мое почтение, красотка." - читать интересную книгу авторачто муж уезжает на охоту, она остается одна, а ключ будет под половичком.
- Кажется, в этом фамильном склепе развлечений маловато, верно? Так что вы - просто чтобы развлечься - немного прислушиваетесь к болтовне красивых куколок? Она краснеет. - О, месье! - Послушайте,- говорю я ей,- бывают случаи, когда любопытство - это достоинство. Может быть, вы уловили обрывки фраз, даже сами того не желая... Уверен, что у вас хорошая память. - Ну... - Она разговаривала с мужчиной? - Не знаю... Она говорила не по-французски... Моя злость вмиг поднимается к горлу. Должно быть, мое лицо показывает температуру лучше термометра, потому что мадам Пипи непроизвольно отшатывается. Таковы все женщины. Чешут языком, чтобы показаться интересными, а в подавляющем большинстве случаев сказать ничего не могут. Я собираюсь подняться, бросив на почтенную женщину последний грозный взгляд, когда та, собрав храбрость в кулак, чтобы она не упала, говорит мне: - Не знаю, на каком языке она говорила, но постоянно повторяла в разговоре одно французское слово.. - А,- шепчу.- И что это было за слово? - Гриб. - Пардон? - Гриб. - Гриб? - Да. На этот раз я оставляю мадам Пипи. Хелена кладет в рот устрицу. Отличная идея. Я сажусь недалеко от нее и заказываю то же самое. Жуя, я любуюсь ею. Не устрицей, конечно, а Хеленой. С моего места ее видно в три четверти оборота. Приятное зрелище. Какой профиль! А к нему есть еще второй, под пару! Жаль, что она занимается темными делишками... Я высасываю свой стаканчик пуйи. В конце концов, нет никаких доказательств, что она запачкалась. Заподозрить ее заставила нас, патрона и меня, простая дедукция. Может, рядом с ней Белоснежка покажется дешевой потаскушкой... Вот только один факт противоречит этому оптимизму. Я не думаю, что можно отнести на счет случайности одновременное присутствие в ресторане Хелены и курчавого со взглядом слепого. В общем, как говорится, поживем - увидим. За десертом происходит нечто новое: за столик милашки садится красавчик. Это высокий блондин лет сорока, похожий на донжуана из немого кино. Он начинает что-то Нежно нашептывать Хелене, а та, кажется, млеет от его трепа и награждает его улыбками размером с почтовую открытку. Он суетится, делает деликатные жесты, не помнит себя... Еще немного, и он выпьет воду из вазы с цветами... Если дела пойдут на такой скорости, они скоро отвалят; им нужно многое сказать, а еще больше сделать наедине... |
|
|