"Роберт Стайн. Тайна ("Ужастики")" - читать интересную книгу автора

шестнадцати-семнадцати лет.

Ее прямые каштановые волосы были собраны на затылке в тяжелый узел. Она
носила простое зеленое платье с белым воротником и манжетами. Гостья
взглянула на парня живыми карими глазами и улыбнулась.

- Добрый вечер, - произнесла она, быстро сделав реверанс. В одной руке
у нее было прикрытое салфеткой блюдо. - Меня зовут Делайла Уилсон. Я живу
тут неподалеку, на ферме.

- Заходите, пожалуйста, - только и ответил Джонатан.

- Я узнала, что вы только приехали, и поду мала, что вам, может быть,
нечем поужинать, - сказала Делайла, выставляя блюдо перед собой и проходя в
дом. - Поэтому я принесла яблочный пирог.

Джонатан с благодарностью взял пирог. Все это было так неожиданно.

- Проходите в гостиную, мисс Уилсон, - пригласил ее юноша. - Подойду,
скажу родителям о вашем визите. Они будут очень рады. Он показал гостье
направление, а сам с пирогом отправился к матери на кухню.

- Как любезно с ее стороны, - сказала Джейн Файер. - Позови отца.
Отведаем пирог вместе с нашей соседкой.

Обтерев руки о фартук, она поспешила в гостиную, а Джонатан постучался
в кабинет Эзры.

- Войдите, - донесся его недовольный голос.

Джонатан открыл дверь. Большая часть книг, карт и гроссбухов, а также
семейная Библия были еще не распакованы. Эзра сидел возле письменного стола,
лицом к двери, и разглядывал какую-то карту.

- Что такое? - с досадой спросил он. Его черные волосы уже тронула
седина, а морщины на лице стали глубже.

Оказалось, отец изучал карту западного Массачусетса. Джонатан уже знал,
что у него появилась новая идея поиска Гуди.

- Папа, к нам пришла молодая женщина, соседка.

- И что?

- Ну, она хочет с нами познакомиться, - объяснил Джонатан, покашляв.

- Не сейчас. Я занят.

Парень в растерянности постоял в дверях. Серебряный медальон, висевший
у отца на шее, сверкал в свете свечи, блестели голубые камешки. Наконец Эзра