"Майкл Стакпол. Потерянная судьба (серия "Боевые роботы" - "BattleTech")" - читать интересную книгу автораТеперь Кай совершенно незаметно мог носить его под теплой рубашкой,
подаренной Эриком. Кроме того, Хильда надставила брюки Кая манжетами, что давало возможность скрыть высокие ботинки, по которым любой мальчишка определяет пилота боевого робота. В кузов машины поставили четыре чурки, на них положили крышку стола, а на нее навалили расколотые поленья. Со стороны Эрик, Кай и Дейра вполне напоминали дружную семью из сельского пригорода, направляющуюся на городской рынок. Несмотря на вполне приемлемую легенду, Кай все-таки положил игольный пистолет поближе, под сиденье. "Еще неизвестно, насколько любопытным может оказаться первый же патруль", - подумал он. Прощаясь с Каем и Дейрой, Хильда едва сдерживала подступавшие слезы. - Если будет очень трудно, возвращайтесь к нам, - проговорила она. - Мы будем ждать вас. - Спасибо вам за все, - ответила Дейра, обнимая старую женщину. - Громадное вам спасибо за все, что вы для нас сделали. - Будь осторожна, Дейра, - прошептала Хильда. Кай тоже обнял ее и поцеловал в морщинистую щеку. - Благодарю вас, фрау Малер. Не волнуйтесь, у нас все будет хорошо. - Подайте весточку о себе, когда сможете, - всхлипнула Хильда. - Обязательно, - заверил ее Кай, отводя взгляд. Оба они знали, что, возможно, больше никогда не увидятся. Эрик повел машину в город. Проходя над болотами Боллити, Эрик посмотрел вниз и сказал Каю: - Гиблое место, пешком вы бы здесь никогда не прошли. Даже если бы вам удалось уйти от аллигаторов и не утонуть в топях, вас доконали бы - "Безобразные пары"? - спросила Дейра. - А что это такое? - Тучи ядовитых насекомых. Они нападают на все живое, жалят, вводят наркотическую жидкость и тут же откладывают яйца. Жертва мгновенно теряет сознание, падает и как минимум два дня лежит без движения. За это время из яиц выводятся личинки и, питаясь телом и кровью, развиваются во взрослую особь. Затем они выбираются наружу и улетают. Кай представил, как мерзкие жуки вгрызаются в его плоть, и по телу у него забегали мурашки. - Выжить в таком местечке шансов маловато, - произнес он. - Если не иметь на себе меховой одежды, то никаких, - поправил Кая Эрик. Дейра удивленно посмотрела на Малера. - Эти твари боятся только одного - запаха меха. Правда, поговаривают, что какому-то элементалу удалось выжить после прогулки по болотам, но, думаю, это всего лишь слух. Сразу за болотом начинались широкие плато. Они напоминали лестницу с громадными ступеньками. В конце последней из них, у самого подножия гор Рискальдаменто, располагался Голубчик Костосо. В предрассветной темноте только редкие огни города свидетельствовали о том, что эта дикая местность обитаема. Вскоре из-за гор показалось солнце и медленно поплыло над вершинами. Кай внимательно рассматривал хаотично разбросанные домики, почти такие же, как у Малера. Сам город больше походил на большой поселок. - Один вопрос. - Дейра повернулась к Каю. - Пожалуйста, - ответил он. |
|
|