"Брайн Стэблфорд. Путешествие к Центру ("Битва за центр" #1)" - читать интересную книгу автора

здесь кучу времени. Скорее всего он сидит там, высказывая гостю свои странные
идеи относительно Асгарда, его центра и пропавших туземцев, а вовсе не
знакомит пришельца с пейзажами Небесной.
Бармен сказал, что Саула не было весь день и что никаких великанов он
никогда с собой не приводил. С этим бы я и ушел, но внезапно решил, что стоит
ненадолго задержаться - пропустить рюмочку. Пока я тихо ее потягивал, в голову
пришла другая мысль.
- Эй, - спросил я бармена (забаранца, как мне казалось), - не знаешь ли ты
спирелла по имени Хелеб? У него еще есть брат Лема.
Этот невинней, на мой взгляд, вопрос заставил бармена отпрянуть на
несколько шагов. - Ну и что, если да? - задал он контрвопрос. Я нахмурился,
совершенно не ожидая подобной оборонительной реакции.
- А что здесь такого? - подозрительно спросил я его.
- Это не мое дело, - ответил забаранец.
- А чье тогда? - поинтересовался я, начиная уже беспокоиться.
Поворачиваясь, чтобы обслужить другого клиента бармен тихо произнес:
- Гююра.
Для непосвященных это бессмысленное воркование, но для меня - имя. Амара
Гююр - вормиран. Не скажу, что хороший субъект, - как раз наоборот.
Хелеб сильно беспокоил меня и сам по себе. Если же он действительно
работает на Амару Гююра, тогда мотивы его визита могли быть куда хуже, чем я
себе представлял. Я понятия не имел, что могло заинтересовать Амару Гююра в
моей персоне, но если такая причина имелась, она явно служила мне не на
пользу. Совсем не на пользу.
Потягивая из рюмки, я начал подумывать, не сорваться ли с Небесной
Переправы, пока все не выплыло наружу. У меня возникло ощущение опасности,
какого до сих пор испытывать не приходилось. Поддайся я тогда своему
предчувствию, эта история стала бы значительно короче и проще. Но тут мое
внимание отвлек приход еще одного моего приятеля - человека, занимавшегося тем
же бизнесом, что и мы с Саулом Линдраком. Звали его Симон Балидар.
Сказать по правде, я недолюбливал Балидара. Возможно, у нас было слишком
много общего. Он вечно охотился за сведениями о наиболее доходных местах
поисков. Все мы, разумеется, этим занимаемся, но Балидар скорее потратит три
недели, собирая по крохам сведения о чужих находках, чем проведет две недели в
самостоятельных поисках. Вот он-то действительно был старателем - следовал
проторенной дорожкой, надеясь получить выгоду за счет тех, кто ее проложил.
Однако, несмотря на все это, я никогда не избегал его и никогда с ним не
ссорился. Не имеет значения, сколько времени вы прожили среди чужих рас или
насколько близко вы сошлись с их представителями, все равно вам ближе
собственная. Вот поэтому Александр Соворов, независимо от того, насколько люто
не одобрял он мою деятельность, продолжал искренне называть меня своим другом.
И не важно, насколько человек - мизантроп (вероятно, он не станет сыном звезд,
если прежде им не стал), все равно он продолжает оставаться внешне похожим на
других представителей людской расы. А это сходство кое-чего да стоит.
Балидар рассыпался передо мной в приветствиях, словно никого в мире ему не
доставляло большего удовольствия лицезреть. Я спросил его про Саула Линдрака,
но он знал не больше, чем я. Какое-то время мы поболтали о том о сем -
секретов, которыми я хотел бы поделиться, у меня не было, и вот, слово за
слово, мы присоединились к карточной игре, давно уже продолжавшейся в одной из
задних комнат. Мне захотелось развеять растущую от нашей болтовни скуку.