"Микки Спиллейн. Дип" - читать интересную книгу автора - доля в доходах. Вот и все.
Я повернулся к Кэту. - Твое мнение? - Насколько я знаю, так оно и есть. Бенни заправлял, а Дикси выполнял его поручения. Я поднялся и сказал: - У меня к тебе вопрос, Дикси. В конторе Бенни, в задней части бара Гими, я видел двух парней из треста Меркина... - Верно. - Кто для них поставляет сейчас товар? - Джон Халпери. У него универмаг на Пятой авеню. У его брата Гарри оптовые склады колониальных товаров в Амстердаме и Гааге и еще где-то. Гарри имеет связи в Африке и Азии. От него и поступает импорт. - Неприятностей в таможне у них не было? - Не слышал. Они ловкие... - Дикси впервые чему-то улыбнулся. - Ловкие, говоришь? - Бывает, провозят в самой таре, внутри досок от ящиков. Разве не ловко? - Неплохо. Ну что ж, Дикси. Пока все. Прошу держать рот на замке, а если в твоей голове появятся какие-нибудь идеи, я должен быть первым, кому они станут известны. - Какие идеи? - Насчет того, кто убил Беннета. Кивнув ему на прощание, мы вышли и покинули дом. Все время молчавшая до этого Элен взяла меня под руку и спросила: - Вполне. - Ты задавал очень забавные вопросы, Дип. - Само дело кажется мне очень забавным. Кэт взглянул на часы. - Что теперь? Скоро двенадцать. - Думаю, сегодня мы больше ничего не успеем. А что ты собираешься делать, Элен? - Возьму такси и отправлюсь домой. - Хорошо. А завтра? - Ты знаешь... надо обо всем позаботиться... Бедная Тилли. - Она уткнулась лицом в мое плечо и прошептала: - Негодяи... Подлые негодяи. - Успокойся. Что бы ни было, я их разыщу. Она отбросила с лица волосы и взглянула на меня. Ее глаза были полны слез. - Только не ты, Дип. Я не хочу, чтобы ты кого-нибудь разыскивал. Потому что... Потому что это... опасно. А я... Ее руки обвились вокруг моей шеи. Я обнял ее, поцеловал и мягко отстранил. - Поезжай домой, уже поздно. Завтра встретимся. Элен улыбнулась и кивнула. - До завтра. Вынув из сумочки блокнот, она написала номер телефона, затем вырвала листок и передала его мне. - Звони. |
|
|