"Микки Спиллейн. Дип" - читать интересную книгу авторакого-нибудь, вроде тебя или этой свиньи Ленни. Однако несмотря на твою
недалекость, Бенни, надеюсь, ты скоро поймешь, что не следует вмешиваться в мои дела. - Но, Дип... - Замолчи. Ты почти ничего из себя не представлял в прошлом и не пытайся стать кем-то теперь, потому что не имеешь ни малейшего понятия о том, как это сделать. Тем временем те трое зашевелились. Ленни и Гарольд уже сидели на полу, а Эл начал приходить в себя. Я кивнул Оджи, невозмутимо подпиравшему дверь, и мы прошли в бар. Там я подобрал сорок центов сдачи и сказал Гими: - Мои извинения, толстяк. Они сами этого пожелали. Он промолчал. - Нет нужды напоминать, - добавил я, - что все это чисто внутреннее дело? Он покачал головой. - Не беспокойтесь, я знаю, что делать. Мы вышли на улицу. Кэт нетерпеливо переминался с ноги на ногу, прижимая лицо к оконному стеклу, пытаясь что-нибудь разглядеть сквозь задернутые занавески. - Все о'кей, дружище. Они получили небольшую взбучку и успокоились. - Ничего себе, небольшую, - вставил Оджи. - Кого же вы там поколотили? - Ленни и его двух парней. - Что-то ты уж очень скоро с ними разделался, Дип. манерам. - О'кей. Нам бы поскорее убраться отсюда. Так будет и лучше, и спокойнее. - Да, делать нам здесь больше нечего, - поддержал его Оджи, вопросительно взглянув на меня. Я засмеялся и кивнул. Кэт остановил такси, и мы забрались в него. По пути я попросил Оджи рассказать о состоянии дел Беннета, а потом, по возможности, составить списки всех бывших и настоящих служащих его предприятий. Оджи вышел у Четвертой авеню, а мы с Кэтом направились по Амстердамской магистрали на Сто первую улицу, где Кэт имел свою комнату. ' Здесь я отпустил такси и проводил его до дома. - Оставайся здесь, Кэт, и отдыхай. Комнату запри. Вскоре я навещу тебя. - Куда ты собираешься? - Мне нужно увидеть одну куколку. - Лучше бы ты позволил мне пойти с тобой. Ты забыл про тех парней. - Лео Джеймса и Мори Ривса, остановившихся в "Вестхемптоне"? - Да. И они имеют здесь связи. - Однако, Кэт, я тоже их имею, - сказал я, кивнув ему на прощание... Когда я вышел из ресторана Маури, поздний вечер переходил в раннюю ночь. Еще издали я заметил мистера Саливена, стоявшего на кромке тротуара, и вспомнил, как когда-то его огромный кулак колотил по моей спине. Он перегородил тротуар и протянул руку к моему галстуку. Всякому |
|
|