"Микки Спиллейн. Дип" - читать интересную книгу автораВ петлице сюртука он носил две наградные ленточки, что напоминало о его
участии в Сопротивлении. В вестибюле находилось несколько человек. Одни брали на дом коктейли, другие отирались у стойки, предпочитая высокий вертящийся стул мягким креслам главного зала. Передав шляпу и дождевик гардеробщику, я повернулся к Элен. Она держалась спокойно, чувствуя на себе взгляды присутствующих. Сташу предупредительно опустил вниз плюшевую ленточку, и мы прошли к указанному столику. Вопреки обыкновению, он лично принял от нас заказ и удалился. Нечто подобное легкому облачку скользнуло по лицу Элен. Она взглянула на меня и неуверенно прошептала: - Пока идет все слишком хорошо, Дип. - Иначе и быть не может. - Но вы здесь никогда не были... Я только взглянул на нее. - А между тем вас здесь встретили так, как будто... - Швейцару платят деньги, чтобы он хорошо знал людей. Всех... - Он скажет Ленни, - проговорила она. - Вне всякого сомнения. Но для того мы и явились сюда. Все заказанное быстро появилось у нас на столе и Сташу осведомился на своем ломаном английском, все ли в порядке и не нужно ли нам чего-нибудь еще. В два тридцать ленч подошел к концу, музыка смолкла, зал опустел. Наконец появился сам Ленни Собел. Он потучнел. Его оплывшее жиром лицо оставалось по-прежнему маловыразительным, но зато теперь на нем был Ленни Собел никогда не ходил быстро. Возможно, не мог, но, вероятно, просто не хотел. Он передвигался какой-то странной поступью, поэтому неотступно следовавшие за ним парни были вынуждены то останавливаться, то, подобно собакам-ищейкам, рыскать из стороны в сторону. Он улыбнулся своей жирной улыбкой сперва Элен, затем мне. - Привет, свинья, - сказал я, и если бы Ленни не остановил своих телохранителей взмахом руки, наверняка началось бы побоище. Но я отлично знал, что удержит их. - Скажи им, Ленни, чтобы встали здесь, впереди... Собел по-прежнему улыбался, хотя мешки у него под глазами нервно подрагивали. Он велел парням встать передо мной, и они послушно сделали это, ожидая дальнейших указаний. Если бы Ленни велел, они не задумываясь прикончили бы любого, но он сказал им стоять, и они стояли как вкопанные. Один из них был высокий, узкобедрый, с широкими плечами, а другой - среднего роста - ничем особым не отличался. Я поочередно кивнул им обоим и сказал: - Гарольд... Эл... Рад вас видеть. Эл шевельнулся, но промолчал. - Неплохие у тебя сотрудники, Ленни. Вот только разве Эл... Рука Ленни Собела коснулась моего плеча. - Вы знаете моих друзей? - Почему же мне их не знать? Оба - отличные парни. Только за Элом надо внимательно следить. Он имеет привычку высматривать местечко, где получше. |
|
|