"Микки Спиллейн. Пожиратель лодок " - читать интересную книгу автора

- Не верите, спросите Билли.
- Нет, Билли ни за что не станет рассказывать о людях, которые ему
нравятся. Только туману напустит.
- К примеру?
- Ну, он говорит, что вы очень хороший человек. Делаете людям добро.
- Я просто вежлив с ними, вот и все.
- Еще говорит, что вы бесстрашны.
- А вот тут он ошибается. Многие вещи меня пугают.
- Так, значит, вам ведом страх?
- Конечно. Это помогает выжить. Ни за что не стану играть с гремучими
змеями или носить в кармане скорпионов.
- Так вы выходите в океан и не боитесь Прожоры?
Он усмехнулся.
- Вы верите в существование этой твари?
_Но кто-то топит суда, - ответила она после секундной паузы.
- Кто-то или что-то... этого бояться просто невозможно. Я боюсь того,
что знаю. Того, кто может ко мне подобраться, если не буду осторожен.
Джуди снова задумалась.
- Знаете, Мако, я задала первый вопрос не в том времени.
- Вот как? - В его глазах светилось неподдельное любопытство.
- Чем вы занимались?
Хукер понимал, что она уже расспрашивала об этом Билли и что тот ничего
не сказал. Даже туману напускать не стал, против обыкновения.
- Я старался выжить, - просто ответил он.
Она шутливо ткнула его кулачком в бок и отступила. Он распахнул перед
ней дверь в дом.
Гости уже были там. С первого взгляда было ясно, что они не
островитяне. На слегка тронутых загаром лицах читалось, что это типичные
горожане, небрежный стиль одежды свидетельствовал о принадлежности к миру
искусств.
Нельзя сказать, чтоб он совсем не вписывался в это общество. Шорты на
нем были чистые, но один из задних карманов часто зашивали, к тому же он
забыл снять с ремня небольшой кожаный футляр для ножа. Рубашка в темных
тонах, но пестрая, как носят здесь, а теннисные туфли свидетельствовали о
том, что их несколько месяцев проносили на палубе. Он мог бы сойти за одного
из членов команды с яхты, вот только загар приобрел оттенок красного дерева,
и отличить его от туземца позволяли лишь черты лица.
У окна с высокими двойными рамами стояла Чана Стерлинг. С ней о чем-то
оживленно беседовал хорошо сложенный мужчина в капитанской рубашке. За ними
пристально наблюдал Бергер, расположившийся в большом кресле, в руке он
держал высокий бокал с каким-то напитком. Люди с "Лотусленд" были одеты по
последней голливудской моде и говорили, разумеется, о кино. Хукер углядел
бар, направился прямиком к нему, и вскоре в руке у него оказалась кружка с
холодным пивом "Миллер".
Едва он успел сдуть пену, как подошла Джуди, опираясь на руку
элегантного господина. Он выглядел так, словно сошел со страниц журнала
"Эсквайр". Синий блейзер с вышитой золотыми нитками эмблемой на нагрудном
кармане, короткая военная стрижка, белые брюки с острой, как нож, стрелкой.
Ростом он был с Мако, примерно того же возраста, и хотя выглядел в этом
наряде стройным и даже хрупким, в каждом движении сквозили сила.