"Микки Спиллейн. Тварь" - читать интересную книгу автора

- Полежи-ка здесь, малыш. Отдохни немного, а после, когда почувствуешь
себя лучше, одевайся и спускайся вниз. Потолкуем. Думай о чем-нибудь,
только не надо... о том. С такими вещами трудно свыкнуться, но ты сумеешь.
Сейчас тебе так скверно, что хуже некуда, но время все сгладит, Растон. Ты
стойкий парень. После вчерашней ночи я считал, что второго такого не
найдешь. Поэтому крепись и больше не плачь, идет?
- Я постараюсь, Майк, честное слово, постараюсь.
Он перекатился в постели и зарылся лицом в подушку. Я открыл дверь в
коридор и вышел. Теперь придется оставаться, хочешь - не хочешь. Я дал
слово мальчишке и от своего обещания отступать не собираюсь.
Однажды я уже давал слово и сдержал его. Это убило во мне душу, но я
его сдержал.
Я вспомнил кровь, пролитую на войне, всю кровь, которую я видел и
которая на меня брызгала. Но не было крови краснее и страшнее той, которая
пролилась, когда я выполнил то обещание.

Глава 5

Такие лица смотрят на вас со стен музея: холодные, враждебные,
выжидательные. Они стояли в разных позах и ждали, как я буду оправдываться
за то, что вытащил их из постели в такую рань.
Артур Грэхем неловко отхлебывал распухшими губами из стакана с
апельсиновым соком. Его брат нервно попыхивал сигаретой. Генты всей семьей
сидели в дальнем углу. Марта старалась выглядеть так же отчужденно, как
Гент-младший. Рода и ее отец, второпях одевшиеся кое-как, теперь
чувствовали себя неловко и ерзали на краешках сидений.
Элис Николс оставалась верна себе. Когда я вошел в гостиную, она
метнула на меня страстный взгляд и вполголоса бросила:
- Привет, любовь моя!
Для этих штучек час был слишком ранний. Мешки у меня под глазами ясно
сказали ей об этом. Рокси, озабоченно хмурясь, остановила меня и сказала,
что кофе будет готов через несколько минут. Вот и хорошо. Он придется
кстати.
Не дав никому времени открыть рот, я заговорил первым.
- Рудольф Йорк умер. Кто-то сделал ему пробор топориком для мяса в
квартире мисс Грэйндж.
Я умолк.
Марта ахнула. У ее мужа глаза чуть не выскочили из орбит. Гент-младший
и Рода посмотрели друг на друга. Артур поперхнулся соком, а Уильям уронил
сигарету. Рода зацокала языком у меня за спиной.
Тишина была оглушительной, как взрыв. Не успело замереть ее эхо, как
Марта Гент, быстро оправившись, спросила:
- А где была сама мисс Грэйндж?
Я пожал плечами.
- Я знаю не больше вашего, - затем без обиняков выложил главное:
- Вполне вероятно, что она не при чем. Убить Йорка мог кто-то другой.
Скоро сюда наведается полиция. Устраивать себе алиби поздновато, но если у
кого-то его нет, пусть лучше побыстрее что-нибудь придумает.
Пока они переваривали услышанное, я повернулся и вышел в кухню. Рокси
уже поставила кофе на поднос, я взял чашку и отнес в комнату Билли. Он