"Микки Спиллейн. Тварь" - читать интересную книгу автора

- Эй, слушай-ка, ты, ведь я плачу за себя!
- Не в моем баре.
Я улыбнулся обоим и включился в разговор.
- Дай ей пиво, чего там.
- Слушай, приятель, ты ее не знаешь. Она уже залила полбака. Еще один
стакан, и она станет изображать из себя красотку из "Копабаны". Не то,
чтобы мне не нравилась "Копа", но тамошние дамочки одно, а она - совсем
другое, вроде как день и ночь. Вместо того, чтобы глазеть, все мои клиенты
плюются и топают к Чарли на пристань.
- Нет, это мне нравится! - Джейни встала в оскорбленную позу и
замахала пальцем перед носом у бармена. - Сию минуту подавай мое пиво, не
то я устрою почище, чем в "Копа". Устрою как... как...
- Ладно, ладно, Джейни, еще один и больше ни капли, - бармен нацедил
два пива, взял деньги у меня и за нее и кинул их в кассу.
Я управился со своей порцией одним глотком. Джейни так и не удалось
как следует ухватиться за свой стакан. Пока Энди набирал сдачу, она уже
разлила пиво по всей стойке.
Энди сказал что-то вполголоса, забрал стакан и, нашарив под стойкой
тряпку, начал вытирать лужу.
Я смотрел. В голове у меня зазвенело, сначала медленно, как бой
колоколов в холодную ночь. Они звонили все громче и громче, наигрывая иную,
дикую и беззвучную симфонию. У меня на шее задергался мускул. Я уже почти
чувствовал, как эти десять кусков оттягивают мой карман.
Очень неторопливо я потянулся через стойку и сгреб Энди за грязный
фартук. Другой рукой я выдернул сорок пятый и поднес его к самым его
глазам. В лицо ему смотрела смерть, и он знал это.
- Где ты взял эту тряпку, Энди? - я с трудом сдерживал голос.
Он перевел взгляд на тряпку, которую держал в руке. Теперь она
пропиталась пивом, но в ней все равно можно было распознать пижамные штаны
в голубую полоску. Другая половина этой пижамы висела на спинке кровати в
спальне Растона Йорка.
Джейни разинула рот, готовясь заорать. Я наставил на нее пистолет и
сказал:
- Заткнись!
Крик умер, не успев родиться. Дрожа как лист, она вцепилась обеими
руками в край стойки. Мы играли без публики, никто нас не видел, никто нами
не интересовался.
- Где, Энди?
- Не знаю, мистер. Честно!
Я взвел курок большим пальцем. Он видел это.
- Еще один шанс, Энди. Подумай хорошенько!
Его дыхание вырывалось короткими спазмами, язык заплетался от страха.
- Один... малый... принес сюда. Спрашивал, не мои ли... вроде... вроде
как шутка... Честно, я только... вытираю ими стойку... и все...
- Когда?
- Да днем.
- Кто, Энди?
- Билл. Билл Кадди. Он собирает ракушки. Живет в хибарке на берегу.
Я поставил пистолет на предохранитель, но фартук не отпустил.
- Энди, - проговорил я, - если ты выложил все начистоту, тогда