"Микки Спиллейн. Тварь" - читать интересную книгу автора - Ничего не очевидно. Вас видели на шоссе поздно вечером в день
пропажи мальчика. Почему? Вместо ответа она сказала: - Я не знала, что время его исчезновения установлено. - Для меня оно установлено. Это случилось в тот самый вечер. Куда вы ездили? Она начала раскачиваться на носках. - Я была здесь. Если кто-то говорит, что видел меня в тот вечер, он ошибается. - Вряд ли, - я пристально следил за ней. - У него зоркие глаза. - Он ошибается, - повторила она. - Ладно, замнем для ясности. В какое время вы уехали из дома Йорка? - В шесть, как обычно. И поехала прямо домой. Она несколько раз нетерпеливо ткнула ковер носком сандалии, потом достала из кармана сигарету и сунула ее в рот. Черт возьми, каждое ее движение напоминало мне что-то знакомое, хотя мне и не удавалось вспомнить, что именно. Закурив, она села на диван и опять уставилась на меня. - Давайте перестанем играть в кошки-мышки, мисс Грэйндж. Йорк сказал, что вы были как мать для парнишки, и, надо полагать, вам хочется увидеть его живым и невредимым. - Тогда не относите меня к категории подозреваемых, мистер Хаммер. - Это сугубо временная мера. Вас подозревают, пока вы не предоставите удовлетворительное алиби, тогда не придется ходить вокруг да около, зря отнимать время и у себя, и у вас. - Мое алиби принято? несколько вопросов? - Спрашивайте. - Вопрос первый. Подозрительные личности, бродящие вокруг дома перед исчезновением. - Она на минуту задумалась, сведя брови и наморщив лоб. - Ничего такого не припомню. Хотя ведь, я весь день не выхожу из дому, работаю в лаборатории. Я никого не смогла бы увидеть. - Враги Йорка. Знаете таких? - У Рудольфа... у мистера Йорка нет врагов, насколько мне известно. Некоторые лица, работающие в той же области, высказывали, скажем так, профессиональную зависть, но не более того. - В чем она выражалась? - О, обычное злословие в клубах, насмешки над его работой. Сами знаете. Ничего такого я не знал, но все же кивнул. - Что-нибудь серьезное? - Ничего, что могло бы толкнуть на похищение ребенка. Да, были жаркие споры, но не часто. Мистер Йорк терпеть не мог обсуждать свою работу. Кроме того, ученый не станет прибегать к насилию. - Это все о чужих. А теперь давайте немного о родственниках. Вы давно связаны с Йорком, что-нибудь приметили за ними. - Я предпочла бы не обсуждать их, мистер Хаммер. Их дела меня не касаются. - Не ломайтесь. Речь идет о похищении. |
|
|