"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора

кое-какая мелочь. Тысячу я присоединил к пистолету, а бумажник с
мелочевкой сунул ему обратно в карман.
Пусть теперь полиция разбирается с еще одним перебравшим водителем. Я
же вернусь к Эдди Пакману и поинтересуюсь, за что он платит своим ребятам
такие суммы.
Но в заведении с французским названием мистера Пакмана уже не было.
Он уехал с компанией друзей в город минут за двадцать до моего появления,
как объяснил мне услужливый официант.
Тихо выругавшись, я заказал пиво. Оно было отвратительным и неприятно
булькало в животе, напоминая мне о том, что я сегодня весь день ничего не
ел. Ну, этой-то беде, по крайней мере, можно было помочь. Я сел в машину,
вырулил на шоссе и поехал в ресторанчик Луи Динеро. Пистолет оттягивал мне
карман, и я засунул его под подушки сиденья.
Уэнди как раз подошла к микрофону и начала свой номер. Публика в зале
восторженно охнула, и я сам не смог сдержать восхищенного стона. Она была
неотразима, особенно полуобнаженная. Я сел за столик, заказал бифштекс и
закурил, поглядывая на Уэнди. Она извивалась в замысловатом танце, и
платье готово было соскользнуть с ее плеч. Я посмотрел вокруг - на эти
безразличные рожи и исполненные похоти взгляды - и внезапно разозлился на
Уэнди. Какого черта она показывает другим то, что прошлой ночью
принадлежало мне одному? Но с другой стороны, она ведь просто потаскушка,
может быть, чуть получше других. И если ей нравится жить так, кто я такой,
чтобы ставить ей какие-то условия? Я без аппетита съел бифштекс,
расплатился и заметил, что Луи машет мне рукой, приглашая меня зачем-то
подойти.
У этого приятного парня оказалась замечательная память, и он радостно
пожал мне руку. Я поинтересовался у него, нельзя ли мне повидать Уэнди, и
он ответил, что, конечно, можно, показав мне ее комнатку. Я подошел к
Двери с буквами "У.М.", повернул ручку и вошел. Мне, конечно, следовало бы
постучаться.


Глава 8


Как раз в этот момент она выскользнула из своего платья. Свет
лампочки над туалетным столиком выхватил из полутьмы нежные полукружья ее
упругих грудей и мускулистый, совершенно плоский живот. Вот как ей
следовало бы заканчивать свой номер, подумал я. И это было бы настоящим
искусством. Заметив меня, она подхватила упавшее было платье и, держа его
перед собой, точно щит, поспешно отскочила назад, не сводя с меня широко
раскрытых глаз.
- Ты ведь еще не забыла меня? - усмехнулся я. Она облизнула
пересохшие губы и нахмурилась.
- Господи, малышка, не пугайся. Я ведь видел тебя точно такой же,
только при свете луны.
- Тебе надо было все-таки постучаться, Джонни. Ты.., испугал меня. К
тому же свет луны и беспощадной лампы - не одно и то же. Будь джентльменом
и отвернись на секунду.
Я пожал плечами и исполнил ее просьбу. До чего же бредовые идеи