"Микки Спиллейн. Мой убийца" - читать интересную книгу автора - Ну хорошо, я забегу к тебе вечерком. - Уже хотел было идти, но
вернулся, и добавил: - Только действуй осторожно, Джиджи. - Не волнуйся, Джо, я знаю, как мне действовать. - Возможно... Но я не хочу, чтобы ты себя выдала. Если ты слишком рьяно возьмешься за дело, этим заинтересуется какой-нибудь газетчик, и тогда твой портрет сразу же появится в газете. И после этого ты уже не сможешь работать в этом районе. - Ладно, Джо, - улыбнулась Марта, - я буду осторожна... Она отлично поняла, что я имел в виду. Странное чувство ощутил я к этой женщине, чувство, которого я ранее никогда не испытывал. Казалось, что у меня внутри появился какой-то сильный источник, который разливал тепло по телу, как только я видел Марту или думал о ней. И это было приятное чувство... Глава 6 Химчистка Генри Уайлдера оказалась маленьким заведением, которое обслуживало лишь близлежащие дома. Но и этого было достаточно, чтобы избавить его от нищеты, хотя богатства химчистка принести ему никогда не могла. Сам он жил в квартире, расположенной над химчисткой, - холостяк лет пятидесяти, с жидкими волосами и лысиной, с усталыми складками вокруг глаз и дрожащими руками. полицейский значок и был препровожден в скромную комнатку, где в три ряда висела одежда: или забытая заказчиками, или не оплаченная ими. Я спокойно сел, а он нетерпеливо и нервно заерзал на стуле, ожидая, что же я скажу. Выждав некоторое время, я осведомился: - У вас есть какие-нибудь известия о вашем брате Гусе? - Об этом бездельнике? - Точно. - Иногда пишет... Он сидел в Толедо. - А после того, как отсидел? - Он, собственно, не отсидел, а бежал... - Знаю... Так вы получали от него известия после этого? Он хотел было ответить на мой вопрос отрицательно, но сразу же понял, что ложь будет звучать не правдоподобно, и сказал: .. - Звонил мне по телефону.., сразу же после побега. - Откуда он звонил? Генри нервно облизал губы и начал ковыряться в тарелке. - Он не так глуп и звонил по прямому телефону. - А зачем он звонил? ,. ; Генри удивленно поднял брови. - Из-за денег - из-за чего же еще? Я должен был послать ему пятьсот долларов. А откуда, черт возьми, я возьму эти пятьсот долларов? Он даже не сказал "пожалуйста". Просто считал, что я должен приготовить ему деньги, а потом он скажет, куда их ему переслать. - И вы ему их перешлете? Он нервно облизал губы. |
|
|