"Мэри Спенсер. Обет любви ("Стейвлоты" #1) " - читать интересную книгу автора

тебя, хоть и по глазам видно, что ты сорванец, каких еще поискать. Но я
постараюсь, чтобы ты вырос настоящим воином. Тихо, тихо, малыш! Еще немного,
и тебя накормят теплым молоком - не сомневайся!
Вот так и случилось, что Гэрин нашел сына взамен того, которого они
потеряли, и привез его к Элен. Бедная женщина, очнувшись от тяжелого
забытья, приняла его, словно он был ее собственным ребенком. Ее груди,
полные молока, отяжелели и мучительно ныли, и крошечное существо,
истерзанное голодом, мгновенно успокоилось. Припав к ее груди, малыш
перестал кричать и блаженно зачмокал, нисколько не подозревая, что она
нуждается в нем ничуть не меньше, чем он - в ней.
Элен благоговейно коснулась пальцем черных кудряшек у него на голове,
словно две капли воды похожих на ее собственные, и поразилась, что ей
почему-то легко думать о нем как о сыне. Гэрин назвал его Эриком и
официально усыновил малыша. Боль от потери сына долго еще мучила Элен, но
шли дни, месяцы и годы, и постепенно Эрик со своими детскими шалостями и
проказами занял прочное место в ее сердце.
- Гэрин, - мягко окликнула его жена, - почему ты решил, что ехать нужно
непременно Эрику? Почему бы не послать кого-то еще?
Гэрин тряхнул головой, медленно возвращаясь к действительности.
- Король решил, что должен ехать Эрик, потому что ценит его мужество и
преданность. А Уолтер хочет, чтобы поехал именно Эрик, потому что его дочь
любит его. - Встретив пристальный недоумевающий взгляд жены, он пояснил: -
Уолтер утверждает, что леди Марго влюблена в нашего Эрика, причем с тех
самых пор, когда в первый раз увидела его, а было это без малого лет десять
назад. Ты догадываешься, что я имею в виду, любовь моя?
- Десять лет назад... Уж не тогда ли, когда ты нашел ее, спрятавшуюся в
наших покоях в королевском дворце? Мы тогда были при дворе. В то время дети
нередко дразнили ее, потому что она заикалась.
Гэрин кивнул:
- Да, бедная малышка расплакалась от обиды, а потом перепугалась едва
ли не до смерти, когда я вдруг обнаружил ее. Она еще приняла меня то ли за
великана, то ли за людоеда, уж не помню точно! А какая была очаровательная,
нежная девочка, ты помнишь? Я усадил ее на колени и принялся расспрашивать,
почему она плакала и что ее так напугало, заставив спрятаться в наших
комнатах. Бедняжка испугалась так, что сначала не могла вымолвить ни слова.
Да и потом заикалась так сильно, что я едва мог понять, что она говорит.
Наконец кое-как разобрал, что дети смеялись над ней и дразнили так, что она
в слезах убежала от своих мучителей. И вдруг в эту самую минуту в комнату
вошли Эрик и Жофре и увидели нас обоих. Жофре был более близок к ней по
возрасту, поэтому я попросил его поиграть с малышкой, но этот маленький
разбойник, к тому же упрямый как ослик, презрительно отказался: он, видите
ли, мужчина! - Вспомнив об этом, Гэрин весело рассмеялся. - Эрику в то время
было почти тринадцать. Я помню, он уже тогда был выше своих сверстников, и
вдруг этот подросток, почти юноша, с готовностью вызвался развлечь девочку.
Ты ведь помнишь, сердце у парня всегда было доброе, да и с малышами он был
терпелив, не то что другие мальчишки. Марго бросила на него взгляд и
просияла от счастья. Даже слезы тут же высохли, как по мановению волшебной
палочки, ей-богу! Ты не поверишь - он взял ее с собой на стрельбище!
Наверное, именно в этот день она и влюбилась в парня, если, конечно, Уолтер
не ошибается. Он клянется, что девочка твердит о своей любви почти десять