"Лавирль Спенсер. Прощение " - читать интересную книгу автораматрац - мягкий, набитый соломой пополам с ватой - и вздохнула с некоторым
облегчением. Еще в комнате была этажерка, на ней стояли кувшин и таз. В самом низу, за дверцей, фарфоровый горшок. Сара как раз закрыла эту дверцу, когда вошел Сэм Пиплз со вторым чемоданом. - Я не ела с самой середины дня, - объявила ему она. - У вас ничего не найдется? - С-столовая уже закрыта, извините, мисс. Но к завтраку она откроется. - Ox, - вздохнула Сара разочарованно. Он пошел к двери. - Здесь, в Дедвуде, - сказал он оттуда, - не так уж много женщин... Лучше, если вы запрете свою дверь. - Он указал на деревянные брусья, стоящие возле двери, у стенки. - Спокойной ночи, мисс. Я счастлив, что вы остановились у нас. - Спасибо, мистер Пиплз. Доброй ночи. Когда дверь за ним закрылась, Сара потрогала руками грубые тяжелые брусья и железные скобы по обеим сторонам от дверей. С трудом подняла эти бревна, вставила в отверстия, после чего повернулась, оглядела полутемную комнату и вздохнула с облегчением: часть дела сделана. Она опустилась на край кровати, подпрыгнула на ней несколько раз и опрокинулась на спину, закинув руку за голову. Глаза у нее сами закрылись. Из пяти ночей, проведенных в пути, лишь в двух случаях удалось поспать в кровати; еще две ночи - на полу в помещении придорожной станции, завернувшись в свое одеяло, и одну ночь - на жестком сиденье в дилижансе, выпрямившись, как складной плотницкий метр. Последний раз она ела в целых девять суток, с самого Сент-Луиса, и, наверное, запах от нее, как от старого коня!.. "Не спи, Сара. Вставай! - велела она себе. - Твой день еще не окончен". Подавив стон, она заставила себя подняться, встать на ноги. Кувшин и таз на этажерке были пусты. В коридоре тоже воды не могло сейчас быть: "только утром", было ей сказано мистером Пиплзом. Что оставалось делать? Она отряхнула пыль с дорожного платья, причесала волосы, протерла лицо сухим платком. Снова надела шляпку, заколола булавкой, взяла свой кисейный кошелек, в котором лежали чеки, отцовские часы, ручка и пузырек с чернилами, отодвинула дверные засовы и вышла из комнаты. Когда она проходила через нижний холл, Сэм Пиплз испуганно воскликнул: - Вам не следует выходить одной на улицу в такое время, мэм! На что она ответила: - Я приехала сюда одна из Сент-Луиса, мистер Пиплз. И вполне могу за себя постоять. А кроме того, где-то здесь в городе моя родная сестра, которую я не видела целых пять лет. Я собираюсь разыскать ее сегодня же и, если надо, разбудить... Назойливый шум по-прежнему доносился со стороны салуна "Эврика". Тротуары, если их можно было так назвать, то и дело прерывались - их наличие зависело от желания и возможностей владельца того или иного дома и участка земли возле него. Шагая по середине Главной улицы, она мысленно составляла уже передовицу для газеты, посвященную тротуарам города, их ширине и высоте и обязательности их сооружения для каждого домовладельца... |
|
|