"Кэтрин Спэнсер. Причуда принцессы " - читать интересную книгу авторакак по ее спине побежали мурашки.
Заинтересованная тем, что привлекло внимание ее обожаемой внучки, Барбара подняла глаза и презрительно щелкнула языком. - Черт возьми, - выпалила она, уводя Натали под крышу террасы. - Я надеялась, что эту виллу выставят на продажу и кто-нибудь из нашего круга купит ее, но не тут-то было. - Неужели этот человек - ее владелец? - Натали еще раз обернулась. - К несчастью, дорогая моя. Однако не беспокойся, мы его не привечаем. И он знает, что никогда не произведет на нас впечатление. Его откровенный взгляд пронизывает насквозь. Он смотрит так, словно ему знакомы мои мечты и надежды. - Почему ты недовольна его соседством? - спросила Натали, следуя за Барбарой в прохладное мраморное фойе. - Он - Бертолуччи. Надеюсь, последний в роду. Они приехали сюда из Кротоне, там их все знали и... боялись... из-за участия в организованных преступлениях. Представляешь, его отца убил главарь банды, который сам умер в холодильнике для мяса несколько дней спустя! Ну что ожидать от людей, чья жизнь состоит из грабежей и убийств? Вентиляторы лениво жужжали с высокого потолка. Сверкающие хрустальные подвески люстры мирно позвякивали. Помещение наполнял изысканный аромат цветов. Каждое утро свежие цветы будут благоухать и в моей спальне тоже, смешиваясь с запахом горной лаванды от льняных простыней. В ванной я всегда найду французское мыло, пушистые мягкие полотенца и нежные лосьоны для тела... хозяйки и ее внучки. Барбара Уэйд может позволить себе иметь все самое лучшее: лучшие вещи и лучших людей. И тут - на тебе, такое неприятное соседство с типом сомнительной репутации. Не помогли всемогущей госпоже Уэйд ни связи, ни деньги. - Как давно его семья живет здесь? - Больше двадцати пяти лет. Его дед купил эту землю. - Даже в то время она стоила целое состояние. - Вероятно, вымогательство! - Барбара округлила глаза. - Можешь быть уверена, он платил грязными деньгами. - Странно, что окружная администрация закрыла на это глаза. - Не закрыли бы, если бы знали. Один местный делец нагрел руки на сделке, а те из нас, кто в то время уже жил здесь, и понятия не имел о новичках. Но теперь все изменилось, никто не позволит молодому Бертолуччи играть втемную. Пусть попробует - и больше никогда тут не появится. Барбара всплеснула руками, словно стряхивая с них прах гангстерской семьи. - Ромеро сервирует стол с закусками. Меня ждет моя обычная порция водки с тоником. А ты будешь... - Вино, пожалуйста, - ответила Натали, стараясь не отставать от бабушки, быстрым шагом направляющейся к большому тенистому патио. Как бы часто Натали ни приезжала на виллу "Розамунда", от вида лазурного моря, сливающегося на горизонте с безоблачным небом, у нее всегда захватывало дух. От патио вниз с холма спускались ступенчатые сады, смешиваясь с фруктовыми рощами, тянувшимися от Амальфи до Поситано. |
|
|