"Кэтрин Спэнсер. Причуда принцессы " - читать интересную книгу автораглупости.
- Неужели? Тогда и мистер Бертолуччи не виноват в том, что его дед и отец были преступниками. Пожилая женщина промокнула салфеткой уголки рта и наклонилась над столом. - Послушай, Натали, - горячо начала она. - В этой части страны живут семьи... честные и законопослушные, пострадавшие от Бертолуччи. Матери боялись за невинность дочерей. Мужьям и отцам предлагалось отдать своих жен и дочерей в обмен на долги. Сыновья пропадали без вести, и никто о них больше не слышал. Дома мистическим образом сгорали дотла. - Это происходило много лет назад, бабушка. - Да, но люди помнят. - Конечно, помнят, - согласилась девушка. - Кто может забыть о трагедии? Но существует презумпция невиновности. Человек не виновен, пока его вина не доказана. А мистер Бертолуччи ничего предосудительного не сделал. Кстати, как его имя? Не очень удобно обращаться к нему "мистер". - Не знаю. Домиано... Демьен... или что-то подобное, очень ему подходит. Дьявол, демон. Я вообще очень удивлена, что ты завела этот разговор. - Всеобщее презрение и безразличие не заставят его уехать. Он не показался мне человеком, заботящимся о своей репутации и желающим сделаться популярным у нашего милого общества. - О чем ты говоришь? Ты - будущий президент компании! Ты хочешь отдать ему... - О, пожалуйста! - Натали всплеснула руками. - Я говорю о - Не все разделят твое мнение. Ты юна и неопытна, дорогая, но интересы вкладчиков превыше всего. Они не должны страдать. И ты очень рискуешь, если настаиваешь на продолжении отношений с этим мужчиной. Натали не могла сдержать досаду. - О каких отношениях идет речь, ради бога? Я просто предлагаю... А что именно я предлагаю? Изменить цвет стены в саду? Почему я так горячусь? Не в состоянии придумать достойного завершения своей пламенной речи, Натали закрыла рот. - И? - выжидающе заметила Барбара. - Ничего. - Девушка тряхнула головой, не понимая своего неравнодушного отношения к мужчине, который проявил к ней самой так мало интереса. - Ты права. Я слишком увлеклась ролью защитника. Следующую неделю Натали провела в Риме у своей школьной подруги Терезы Ламберт. Они посетили Колизей и шоу высокой моды в фешенебельном районе, посмотрели выставку искусств в Ватикане. Пока Тереза была на работе, Натали ходила по магазинам. Вечера они проводили с мужчинами из высшего общества, и эти мужчины, обладавшие шармом, красивые, импозантные, культурные и хорошо образованные, к концу вечера непременно начинали напоминать Натали ватагу клонов. - Ну? - приветствовала внучку Барбара. - Как провела время? - Отлично, - отозвалась девушка, в душе поражаясь тому, как она скучала по вилле "Розамунда". |
|
|