"Мюриэл Спарк. Девушки со скромными средствами " - читать интересную книгу автора

ее не трогала, кроме лирического стихотворения Одена:

Любовь моя, челом уснувшим тронь
Мою предать способную ладонь... 3

Джоанна Чайлд была крупная голубоглазая девушка со светлыми блестящими
волосами и ярким румянцем. Когда она, стоя вместе с другими возле доски
объявлений, прочитала прикнопленное к зеленому сукну обращение за подписью
председательницы комитета правления леди Джулии Маркэм, она невольно
пробормотала:
- Распаляется он в ярости своей, ибо знает: близок час последний 4.
Мало кто понял, что речь идет о дьяволе, однако все оживились, как
после удачной шутки. Джоанна совсем не рассчитывала на подобный эффект. Не
в ее привычках было произносить цитаты на злобу дня, да еще таким будничным
голосом.
Джоанна, уже совершеннолетняя, собиралась на выборах голосовать за
консерваторов - с ними все в Клубе связывали тогда надежды на спокойную,
упорядоченную жизнь, о которой, в силу своего возраста, девушки знали
только понаслышке. В принципе они сами были за те же устои, за которые в
своем обращении ратовала администрация. И поэтому Джоанну встревожила
реакция на ее реплику - откровенный веселый смех: дескать, прошли те
времена, когда рядовые члены клубов или чего там еще не смели поднять голос
против обоев в гостиной. Принципы принципами, но кому же не ясно, что это
обращение просто нелепо. Было от чего прийти в отчаяние леди Джулии.
- Распаляется он в ярости своей, ибо знает: близок час последний.
Маленькая темноволосая Джуди Редвуд, стенографистка из Министерства
труда, сказала:
- Мне кажется, мы как полноправные члены Клуба имеем все законные
основания вмешиваться в решения администрации. Надо спросить Джеффри.
Джеффри был женихом Джуди. Он еще служил в армии, но до призыва
защитил диплом юриста. Его сестра, Энн Бейбертон, стоявшая тут же возле
доски объявлений, сказала:
- Вот уж действительно, нашла с кем советоваться!
Энн Бейбертон сказала так, чтобы все поняли: уж она-то лучше Джуди его
знает; она сказала так, чтобы все поняли: она его очень любит, но, конечно,
всерьез не принимает; она сказала так, потому что только так и могла
сказать воспитанная сестра которая в душе гордится своим братом; и, кроме
того, в ее словах прозвучало раздражение: "Вот уж действительно, нашла с
кем советоваться!", ведь она знала: поднимать вопрос об обоях в гостиной
бессмысленно.
Всем своим видом выражая презрение, Энн затушила ногой окурок, который
бросила на пол просторного вестибюля, выложенный в викторианском духе
розовой и серой плиткой. Это не ускользнуло от внимания сухопарой особы
средних лет, одной из нескольких старейших, едва ли не самых первых членов
Клуба. Особа сказала:
- Бросать окурки на пол воспрещается.
Эти слова, судя по всему, произвели на присутствующих не большее
впечатление, чем тиканье допотопных часов у них за спиной. Однако Энн
спросила:
- А плевать на пол тоже воспрещается?