"Дидо Сотириу. Земли обагренные кровью " - читать интересную книгу автора - Козмас Сарапоглу! - строго прикрикнул на него один из почтенных
старцев. - Время сейчас такое, что не до шуток. Говори скорее, в чем дело. Что случилось, почему ты вышел на улицу ни свет ни заря? - Важные события произошли, старейший. Над миром нависли черные тучи. Пожар войны разгорается, подступает и к нам. Наш султан, многие ему лета, вступил в войну на стороне кайзера. Вместе с Австрией и Германией он идет против Англии, Франции и святой России, которые называют себя Антантой. Люди оцепенели. Добра или зла ждать от этой войны? Кто-то подошел к глашатаю и спросил тихо: - Ну а маленькие государства, такие, скажем, как... бело-голубая Греция, она с кем будет? - Откуда мне знать? Я же только глашатай у турок, а не министр Франции. Мое дело рассказать вам, что правительство велит, больше ничего. - Не тяни, не мучь нас! - накинулись на него люди. - Чего тебе, такому молодцу, бояться? Что-то ты от нас скрываешь! - Что мне от вас скрывать, братья? Война есть война! Это не свадьба, тут не до хорошего настроения и не до шуток. Погибнет молодежь, прольется кровь! Одни будут обогащаться, а другие головой своей расплачиваться. Да поможет бог бедному люду!.. Через несколько дней Козмас снова появился на улице. Он нервно потрясал своим колокольчиком, а сам не произносил ни слова, будто онемел. Он плевался, морщился, корчил гримасы, словно отравы глотнул, и глаз не поднимал; своим грубым башмаком он долго ковырял землю, будто хотел вырыть яму. Но вот наконец он заговорил хриплым и усталым голосом: - Черную весть принес я вам, односельчане. Наш благословенный падишах идти в солдаты... Радуйтесь отцы, имеющие только дочерей... Пятерых сыновей забирает у меня этот приказ! Будь проклят этот день! Люди словно окаменели. Ни слова никто не вымолвил. С осунувшимися в одно мгновение лицами, опустив головы, сгорбившись, они расходились по домам. Матери стирали и штопали белье сыновьям, молились и давали обеты святым. Надвигалось что-то страшное, мы угадывали это, но еще не ощущали. Но то, что нас ожидало, превзошло все наши представления. * * * Каждый вечер в кофейнях стали собираться крестьяне, мастеровые, ремесленники, старейшины деревни, священники и вести тихие беседы. Плохи дела. Турецкое правительство не доверяет христианам, их мобилизуют, но ни оружия, ни военной формы им не дают. Из них организуют какие-то "рабочие батальоны", которые правильнее назвать батальонами смерти. - Лучше уж быть в рабочем батальоне, чем обратить оружие против наших друзей, против Антанты, - сказал однажды вечером один торговец, приехавший по делам в нашу деревню. - Для тебя-то лучше, господин Михелис, а для нас не очень, - ответил ему дядюшка Стасинос, старый знакомый торговца. - Ты-то отлично все уладил. Одного сына пристроил в какую-то немецкую компанию, другого на железную дорогу, а третьего, как я слышал, в священники определил. А каково нам, когда все наши парни по приказу в армию должны идти! Мой Фемистоклис всего |
|
|