"Эми Сондерс. Очарованное время " - читать интересную книгу авторав вещах хозяина! Ему бы следовало отвести тебя прямо к шерифу, вот что я
тебе скажу. А уж если решилась кого ограбить, то надо было выбрать другое место, вот так вот! Айви села на кровати, свесив ноги. Несмотря на огонь в камине, в комнате было холодно. Сквозь матовое стекло пробивались лучи холодного зимнего солнца. Айви потянулась за теплым халатом, лежавшим в ногах постели. - Я не воровка, Долл. - А я слыхала совсем другое, - проворчала служанка, вороша угли в камине. - К тому же и ума тебе не хватает. Нечего заглядываться на Джулиана Рамсдена. И вообще нечего здесь делать. Они здесь все с таким... глазом... - С каким еще глазом? - недоуменно переспросила Айви. Долл вызывающе встала у двери, держась одной рукой за щеколду, а другую положив на бедро. - Да. Они все про всех знают, знают все, что ты думаешь. Они все это умеют. Вот почему, ты думаешь, я - единственная девушка из деревни, которая не боится здесь работать? Взяв серебряную чашку, которую Долл поставила на стол, Айви отпила из нее глоток вина. Девушка поежилась: вино - на завтрак?! - Так почему, Долл? Отбросив назад каштановые кудри, служанка самодовольно объяснила: - Да боятся, вот что я тебе скажу. Остались лишь я, старая Эдит - кухарка, да Бен - конюх. Раньше-то господа всем приплачивали, чтобы слуги помалкивали, а теперь... А Бен-то... он ваще ничего не боится. - Чего не боится? - переспросила ничего не понимающая Айви. шепотом ответила: - Да как же... Они ж все- ведьмы. Все. И старуха, и Сюзанна, и мастер Джулиан. Говорят...- Долл еще раз внимательно огляделась, придвинулась ближе к Айви и зашептала с горящими от возбуждения глазами: - Говорят, что Денби - вовсе не их отец. Догадайтеся, что это значит, - добавила она многозначительно. Онемев от изумления, Айви покачала головой. - Им был сам сатана! - воскликнула служанка, испытывая одновременно и страх, и гордость за столь многозначительное заявление. - О Господи, Долл! Но это же просто нелепо! - Да-да. Это ужасно, - произнесла Долл, явно не услышав, что Айви назвала ее замечание нелепым. Тут со двора раздался цокот лошадиных копыт, и служанка бросилась к окну. - Посмотри-ка. Пухленькая девушка поманила Айви пальцем, и та подошла к ней, ступая босыми ногами по каменному полу. - Погляди только на него, - продолжала настаивать Долл, - Да одного взгляда довольно, чтобы понять, чей он сыночек! Джулиан скакал по двору на своем вороном коне, его серый плащ развевался на ветру, солнце играло на длинных темных волосах. Ни дать, ни взять - герой старого кинобоевика из жизни мушкетеров. - Не знаю...- задумчиво молвила Айви. - По-моему, Джулиан - просто красивый мужчина. Да и лицо у него, как у ангела. |
|
|