"Эми Сондерс. Очарованное время " - читать интересную книгу автораСюзанна любит развлечь себя музыкой".
Айви двинулась вдоль коридора и вдруг заметила, что под одной из закрытых дверей горит свет. Она прислушалась, но ничего не услышала. - Не будь трусихой! Постучи и, если кто-нибудь ответит, скажи, что заблудилась, - прошептала она. - Никто не усомнится в твоих словах. Подойдя на цыпочках к двери, она приложила к ней ухо и стала слушать. Ни звука. Айви осторожно постучала. Тишина. Набрав в грудь воздуха и оглядевшись, девушка толкнула тяжелую дверь. Заскрипели ржавые петли, и дверь тяжело отворилась. Очевидно, она попала в покои Джулиана, хотя его там не было. За маленькой гостиной находилась большая спальня. В камине потрескивал огонь, освещая ковер, стул без чехла и длинный низкий стол, очевидно служивший Рамсдену рабочим столом. Он был завален бумагами, перьями и книгами. На спинке стула висел черный камзол Джулиана. Пройдя через гостиную, Айви заглянула в спальню. Полог и покрывало большой кровати были из синего бархата, обшитого снизу мехом. Высокая спинка, доходящая почти до потолка, была украшена резьбой, изображавшей причудливо переплетенную виноградную лозу. По углам спинки были вырезаны головы двух баранов с закрытыми глазами - как будто они спали. Между бараньими головами виднелась какая-то надпись. Айви не выдержала и подкралась поближе - чтобы прочитать ее. "Николас и Сюзанна Рамсден, 1529". В большом шкафу висело несколько камзолов и длинные, свободные штаны. Шляпа с пером, как у д'Артаньяна, валялась на полу возле шкафа, наполовину заваленная кучей другой одежды и всевозможной обуви. На полке, собирая пыль, Похоже, Джулиан не очень-то заботился о своем жилье. Вернувшись в гостиную, Айви еще раз внимательно огляделась и быстро подошла к столу. Она быстро осмотрела все книги, но нужной среди них не было. Девушка принялась перебирать бумаги и, поддавшись искусу, пробежала глазами верхний листок. Почерк был аккуратным и понятным. "...Опасное и необдуманное действие. Молю тебя, Джулиан, подумай, ведь я был твоим другом и компаньоном со школьной скамьи, когда мы были молоды, нахальны и нам нечего было терять, разве что несколько серебряных монет в карточной игре да голову в юношеских забавах. Но пришло время и игры кончились: если ты будешь стоять на своем и настаивать на том, чтобы довести дело до конца, ты сможешь и впрямь остаться у последней черты. Ты уже потерял все свои деньги и земли. Твой отказ отречься от твоего бывшего короля может стоить тебе и чего дороже. Поскольку о нашей дружбе всем известно, Кромвель обратился ко мне за помощью - чтобы я уговорил тебя. Признаюсь, это поручение мне не по душе. Он просит, чтобы ты женился на Фелиции Эстли. Ее отцу теперь принадлежат земли, которые прежде были твоими. Кромвель заявил, что будет рад вашей женитьбе, если ты свяжешь себя брачным союзом с Фелицией не позднее весны. - Прежде чем кричать и отказываться, выслушай меня. Кромвель упомянул твою леди бабушку. Он намекнул, что знает кое-что о ней, но пока готов помалкивать. Подумай хорошенько, мой друг..." Айви хотела было перевернуть страницу, но тут какой-то шорох отвлек ее. Вспомнив о своей цели, девушка отложила письмо в сторону и приподняла |
|
|