"Кирилл Сомов. По законам прошлого (Фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора


Глава пятая

Ущелье становилось все уже и уже. Вскоре и спасатель, и Райка едва
протискивались среди песчаника. Но все же не застряли, хоть мальчишке уже
мерещилась подобная перспектива. Его волокли за ворот, развернув спиной, так
что оставалось лишь шустро перебирать ногами, иначе рисковал задохнуться.
Наконец дорожка привела в пещеру, которая показалась огромной -
конечно, по сравнению с ущельем.
Вход был задвинут почти круглым камнем высотой с взрослого человека.
Кто мог сдвинуть такую махину с места, Райка не представлял. По всей
окружности камня били рассеянные солнечные лучи, они и освещали внутреннее
пространство.
Райку уронили на пол и, конечно, он первым делом попытался разглядеть,
кто же его, собственно, волок. Стоя на четвереньках, мальчик воззрился снизу
вверх на... небольшую гориллу... Именно так выглядело это существо, покрытое
черной шерсткой...
- Ой-е... произнес удивленно Райка.

Горилл он видел в зоопарке, неандертальцев - на страницах учебника.
Существо представляло собой забавную помесь тех и других. Морду уже можно
было называть лицом - умное, выразительное, с мимикой, почти без шерсти.
Слегка согнута спина, полусогнуты лапы. А в целом, довольно симпатичный
обезьяныш.
Да, именно обезьяныш - хоть и силы у него немеряно, раз сумел утащить
Райку в такую даль, но жестами и повадками - ребенок. Он довольно скалил
зубы, повизгивал, размахивая несоразмерно длинными кистями.
- Урргыыхх, - прозвучало из его уст.
- Чего? - переспросил Райка и тут же из его сумки послышалось глухое:
"Ты кто?"
- Ничего себе... - удивленно проговорил Райка. Заглянув в сумку, он
поискал источник звуков. Им оказалась черная коробочка "без окон, без
дверей" То есть, литой полированный корпус без кнопок, рычажков,
индикаторов - вообще без ничего.
- Ух ты... - мальчик повертел новую игрушку в руках.
- Я - Райка! - произнес он, старательно выговаривая звуки.
- Арргыы Ррахка... - повторила штуковина из далекого будущего.
Это повергло обезьяныша в неописуемый восторг. Он кувыркнулся через
голову, поколотил себя в грудь, повизжал что-то неразборчивое даже для
"переводчика"
- Крракх! - наконец сказал он, успокоившись. Чтобы гость понял
сказанное, ткнул себя в живот толстеньким пальцем.
Райка понял - это такое имя.
- Крракх? - повторил он и улыбнулся. - Ты Крракх, я - Райка!
- Гыых, - обрадовано оскалился юный абориген.
- А где все остальные? - задал логичный вопрос Райка. Такая большая
пещера, а народу нет. И ребенка одного оставили.
Транслятор перевел его вопрос, обезьяныш послушал, склонив голову
набок. А затем принялся за ответ - он принялся притоптывать на месте, махать
лапами, бормотать: