"Сильвия Соммерфилд. Песня сердца " - читать интересную книгу автораего голосе слышалась неподдельная тревога. - Она пробыла с нами всего
неделю, но мы поняли, что она хорошая девушка. Моя жена и дочь очень привязались к ней. - Она сбежала из дома, ее родители сходят с ума от горя и хотят, чтобы я ее нашел и вернул домой. Огастес кивнул. С минуту-две поколебавшись, он улыбнулся: - Вы похожи на тех парней, ну, на тех двух, что были с ней. Стоящая охрана. Я был бы с ними поосторожнее. Если эта девушка не захочет вернуться домой, не обойдется без рукоприкладства. - Я учту это. - Да, да, поберегитесь. Те двое не позволят обидеть ее. - Огастес, - Бред прямо посмотрел ему в глаза, - я не хочу обижать ее, но богатая девушка из Чарльстона не создана для грубой и жестокой жизни, это ясно. Ее место рядом с заботливыми родителями. - Женщин трудно понять, - покачал головой Огастес. - Впрочем, желаю удачи и советую держать кулаки наготове. Огастес зашагал прочь, и Бред мог поклясться, что слышал, как тот посмеивается. Мальчик лет двенадцати расседлал и накормил его лошадь, и в благодарность Бред вручил пареньку доллар. - Ого, сударь, целый доллар! - Я очень устал, а ты мне помог. - Я сделал это не из-за денег, а потому что отец велел, - уверенно ответил мальчик. - Вы наш гость. - Огастес твой отец? - заинтересовался Бред. - Что ж, Тэд, если, по-твоему, я внакладе, компенсируй мне расход, - пошутил Бред и, видя, что парнишка сбит с толку, продолжил: - Расскажи мне кое-что, чего я не знаю, а узнать мне нужно. - Что же это, сэр? - Скажи, к вашему обозу на некоторое время приставали новые повозки? - Да, - глаза Тэда засияли. По всей видимости, Уинтер Степлтон покорила здесь еще одно сердце. - Это была очень милая леди? - Да, очень милая, сэр. И такая красивая. Она даже помогала мне, сэр. - Она была с друзьями? При упоминании о друзьях леди мальчик развеселился и даже присвистнул. - Я никогда не встречал такого здоровяка, как Джаспер. Я видел, как он согнул подкову, ему это ничего не стоило. Просто взял - и согнул. Правда, правда, я не преувеличиваю. - Я верю, - расхохотался Бред. Он начинал понимать, что Джаспер может оказаться серьезной помехой для него. - А другой? Ведь с ними был еще один человек. - Вы говорите про мистера Доббса? Ну, мистер Доббс - это шикарный мужчина. Он всегда говорил что-нибудь смешное и уверял нас, что это сказал какой-то Шейк Пирс. - Шекспир? - подсказал Бред. - Да. Я не знаю, кто он, но говорит он здорово. Смешно. Никогда не встречал такого остряка. - Это потому, что Шекспир давно умер. |
|
|