"Тайна пещерного человека" - читать интересную книгу автора (Кэри Мэри Вирджиния)10. След ноги с четырьмя пальцами— Десять тысяч! — воскликнула Элеонор. — Как много! Ньют Макафи фыркнул. — Если я поймаю этого парня, ему придется долго считать дырки в своей шкуре! Помощник шерифа взял требование о выкупе из рук Макафи. Он внимательно осмотрел почтовую марку на конверте, потом прочитал письмо. — Вор не слишком грамотен, — заметил он. — Четыре ошибки! Однако спланировал все заранее. Это отправлено вчера из Сен-Тердейла. Он убрал письмо в карман. — Мистер Макафи, у кого есть ключи от музея? Макафи достал из кармана связку ключей. — У меня. Вот. Есть еще один. Он висит на доске в кухне. Элеонор побежала в дом, но почти сразу вернулась и сообщила, что ключ из кухни исчез. — На нем была бирка, — сказала она. — Наверное, так вору стало известно… — Я тоже так думаю, — согласился помощник шерифа. — У вас задняя дверь не запирается, не так ли? Люди в этом городке всегда оставляют задние двери открытыми. Вор мог спокойно войти и взять ключ. Впрочем, даже если бы дверь была заперта, он все равно смог бы пробраться на кухню. Любой может открыть этот старый замок отмычкой или просто перочинным ножом. Ньют и Таллия Макафи в совершенном унынии ушли в дом. Элеонор убежала за ними. Три Сыщика залезли на свой чердак и уселись около окна. Юпитер оглядел друзей. — Интересно, — сказал он, — кто знал о ключе на кухне? — Кто знал? — откликнулся Пит. — А зачем знать? Почти все люди хранят запасные ключи на кухне, и если дверь легко открыть… — Ты хочешь сказать, что любой мог взять ключ, — сказал Юпитер, — и, к сожалению, ты прав. Но есть еще одно, что меня удивляет. Это след в пещере. Боб удивился. — А что такое? — не понял он. — След вора, который был в теннисных туфлях или кроссовках. Ну и что? — Помните, какой была пещера вчера вечером? — спросил Юпитер. — Когда Макафи показывал нам пещерного человека? Пит и Боб ничего не понимали. — Земля вокруг костей была вся истоптана, — сказал Юпитер. Он закрыл глаза, мысленно восстанавливая картину костей, наполовину торчавших из земли. — Сначала Джон Цыган видел ночью страшный сон и кричал, что пещерный человек сам ушел. Потом Макафи открыл музей, и мы вновь увидели пещерного человека. Там были следы? Пит и Боб задумались. Потом Пит сказал: — Нет. Ты прав. Но это значит… это значит, что Макафи должен был там прибраться… выровнять землю вокруг костей. — Надо спросить, — сказал Юпитер. Он слез с чердака и постучал в дверь Макафи. Первой вышла Таллия Макафи. Потом в дверях показался ее муж. Они с Юпитером перекинулись несколькими словами, и Юпитер вернулся в сарай. — Макафи сказал, что ничего не делал в пещере, — доложил он друзьям, — и сказал, что Джон тоже не мог там ничего прибрать. Он не оставлял там Джона одного ни на минуту. — Значит, кто— то приходил ночью и затер следы, — задумчиво проговорил Пит и сглотнул. — Но это бессмыслица! Дверь была заперта. Не мог же пещерный… пещерный человек, в самом деле, встать. Это невозможно! — Конечно, но на лугу— то след тоже оставили, — сказал Юпитер. — Схожу— ка я в город. Вчера я видел там, на одной из боковых улочек магазин. «Сделай сам». Мне надо кое— что купить. А вы оставайтесь здесь и смотрите в оба. Юпитер вновь спустился по лестнице. На этот раз его не было почти полчаса. Вернулся он с пакетом в руках. — Гипс, — объявил он. — Хочу сделать слепок со следа на лугу. Он принялся рыться в барахле, лежавшем на верстаке в сарае, и вскоре отыскал пустую банку из— под краски и несколько деревяшек разного размера. Насыпав гипса в банку, он вышел во двор и налил в нее воды из— под крана. Потом начал перемешивать все это палочкой, пока не получилась смесь, похожая на растаявшее мороженое. — И что ты собираешься этим доказать? — спросил Пит, когда мальчики шли по лугу. — Еще не знаю, — ответил Юпитер. — Возможно, ничего. Но человек без обуви был здесь, и мне кажется полезным сделать слепок, пока отпечаток ноги не расплылся или его не смело ветром. Когда мальчики вновь нашли след, Юпитер встал на колени и обрызгал отпечаток лаком для волос из баллончика, который он тоже купил в городе. — А лак зачем? — спросил Пит. — Чтобы зафиксировать след и предохранить гипс от грязи и камей, — ответил Юпитер. Потом он начал сооружать примитивную раму из дощечек, взятых с верстака. Скрепив их клейкой лентой, он поставил рамку, отгородив ею след. Закончив приготовления, Юпитер осторожно вылил немного гипса на след. Положив в него несколько веточек, чтобы отливка была покрепче, он подождал, пока первый след затвердеет, потом налил еще гипса. — Отличная работа! — заметил Пит. — Жаль, что у нас нет клиента, который мог по достоинству ее оценить, — сказал Боб. — Как считаете, может Ньют Макафи нанять нас? — А как ты думаешь, Трем Сыщикам нужен такой клиент? — ответил вопросом на вопрос Юпитер. — Нет, сэр! — воскликнул Пит. — Неприятный тип, да и жена у него не лучше. Не понимаю, как Элеонор их терпит. Юпитер усмехнулся. — Хозяйка магазина «Сделай сам» знала мат Элеонор, — сказал он. — Миссис Хесс была очень славная, и хозяйка считает, что Таллия ей завидовала. Она намекнула, будто Таллия и Элеонор тоже завидует. Еще я узнал, что Ньют жуткий скупердяй и берет с Элеонор деньги за комнату и питание, причем с того самого времени, как умерли ее родители. Боб не понял. — Но ей же было только восемь лет! Как она могла платить? Родители завещали ей деньги? — У них дом был в Голливуде, — ответил Юпитер. — Макафи его сдает и забирает себе арендую плату. — О— го! — воскликнула Боб. — Все это хозяйка магазина тебе рассказала? Как же ты ее разговорил? — Упомянул между делом, что мы остановились у Макафи в сарае, и ей стало интересно, сколько он запросил с нас. Когда я назвал цену, она покачала головой и сама все мне рассказала. Она еще рассказала, что Джон Цыган не умеет ни читать, ни писать и перебивается случайными заработками, а Ньют его обманывает. Джон ведь не в силах как следует подсчитать, сколько времени он отработал у Ньюта. — Ладно, хватит о Джоне Цыгане, — остановил его Боб. — Если он не умеет читать и писать, значит, он не мог послать записку с требованием выкупа. — Он мог быть сообщником, но я почему— то так не думаю, — сказал Юпитер. — Он не слишком умен. Вряд ли ему кто-нибудь доверился бы. Еще мне показалось, что сегодня утром он не притворялся. Он действительно испугался. Нет, он ни при чем. Без него тоже народа хватает. — Мы беремся за это дело, да? — спросил Пит. — А кто наш клиент? Элеонор? — Разве обязательно иметь клиента? — возразил ему Юпитер. — Эта загадка увлекательна сама по себе. Украли ископаемого человека, который умер в стародавние времена, и заодно усыпили целый город. Боб рассмеялся. — Это так ненормально, что мне даже нравится. Он уселся на землю, достал из кармана блокнот и шариковую ручку и принялся писать. — Исчезнувший пещерный человек, — бормотал он. — Таинственное лекарство в водяной системе. Неграмотное требование выкупа. Возможно, это несущественно. Неграмотность, я имею в виду. Она может быть искусственной. Теперь перейдем к подозреваемым. Боб посмотрел на друзей. — Брэндон? — спросил он. — Он хотел вынести кости из пещеры, и он мог послать требование о выкупе, чтобы отвести от себя подозрения. — Он спал в парке, когда кости исчезли, — напомнил ему Пит. — Когда я проснулся я на нем лежал. Все спали в парке. Нам некого подозревать. — Мы не знаем наверняка, что все жители города были на церемонии, — ответил Юпитер. — Кроме того, похититель вполне мог защитить себя от воздействия снотворного. Если это предположить, то все в городе попадают под подозрение. — Тихо, — сказал Боб. — Идет Элеонор. Юпитер оглянулся и, увидев на лугу Элеонор Хесс, быстро передвинулся, чтобы Элеонор не заметила лежавший на земле слепок. — Привет, — сказал он, когда Элеонор подошла поближе. — А мы вот… сидим и разговариваем обо всех чудесах, происшедших сегодня. Элеонор кивнул, потом смущенно, словно не зная, рады ей здесь или нет, присела рядом с Тремя Сыщиками. — Я… ой… я собираюсь сейчас в Фонд, вот и подумала, может, вы захотите со мной… — А почему бы нет? — сказал Юпитер. — Мы… — Это не обязательно, — проговорила она. — Просто, если вам нечего делать. Внезапно ее прорвало. — Десять тысяч долларов! Ужасно много денег! Дядя Ньют пошел в город, чтобы всем скинуться, и… ужас какой— то! Из глаз Элеонор закапали слезы. — Эй, все не так плохо, — попробовал утешить ее Боб. — В конце концов, пещерный человек — всего лишь кучка костей. Это ведь не то, что похищение живого человека. — Да. Но мой дядя так взбесился, словно у него похитили любимого сына. Он меня пугает. Говорит, что каждую секунду теряет много денег из— за похищения пещерного человека. Наверное, так оно и есть. Пещерный человек принес бы ему больше денег, чем его магазин. Там все так медленно. — Ты ему помогаешь в магазине? — спросил Юпитер. Элеонор кивнула. — Когда не занята в Фонде. Но я предпочитаю Фонд. Там никто не кричит, кроме доктора Брэндона, да и он невсерьез. Она едва заметно улыбнулась, у нее порозовели щеки. — Доктор Брэндон очень добрый. Он говорит, что мне надо учиться в колледже, в Сан— Диего или еще где-нибудь. — За чем же дело? — спросил Боб. — Ну, во— первых, мне нужна машина, чтобы туда ездить, а тетя Таллия сказала «нет». Она считает, что посылать девушку в колледж — пустая трата денег. Кроме того, я не должна забывать о своем происхождении. — Это как понимать? — спросил Пит. — Думаю, это значит, что я зазнаюсь, если буду учиться в колледже. Тетя Таллия говорила мне, будто моя мать зазналась. Она решила, будто слишком хороша для этого городка, поэтому уехала и вышла замуж за отца. А все кончилось… Элеонор умолкла. Лицо у нее помрачнело. — Она меня очень обидела! — с трудом продолжала она. — Моя мать могла попасть в аварию где угодно. Не только ведь злобные и чванливые попадают под автобус. Моя мама замечательная. У нее были роскошные волосы. И папа тоже очень хороший. Он играл на гобое в филармонии Лос— Анджелеса, и я помню, как он занимался. Гобой такой инструмент! А в нашем доме музыки не услышишь — только радио и телевизор. Она вновь замолчала, потом, словно взорвалась. — Я хочу уехать отсюда! Откладываю, сколько могу. У меня уже есть около ста долларов за работу в Фонде. Дядя Ньют и тетя Таллия берут деньги за дом моих родителей в Голливуде, чтобы покрыть расходы, но деньги из Фонда я им не отдам! — А почему ты не потребуешь от них и те деньги тоже? — спросил Юпитер. — Если ты уедешь, им ведь не надо будет тебя кормить, верно? Элеонор испугалась. — Я не могу этого сделать! Они будут в ярости! Они выкинут меня отсюда! — Ну и что? — не понял Пит. — Ты же хочешь уехать. — Но мне некуда! — Ты можешь уехать к себе в Голливуд, — заметил Боб. — Не могу. Там живут люди. Она встала. — Я коплю деньги, — повторила она. — Когда у меня, их будет достаточно, я уеду. Так вы пойдете со мной в Фонд или нет? — Мы придем попозже, — ответил Юпитер. — Нам надо сначала кое— что сделать в сарае. Мальчики долго смотрели ей вслед. — Как ты думаешь, она, в самом деле, уедет? — спросил Пит. — Не знаю, — пожал плечами Юпитер. — Она не хочет оставаться здесь, но перемен боится тоже. Юпитер перенес свое внимание на слепок. Когда он поднял застывший гипс с земли, то увидел босую правую ногу. — Отлично! — воскликнул Пит. — Х— м— м, у нашего удивительного пещерного человека были проблемы с ногой, — пробормотал Юпитер. — Смотрите. Вот большой палец, потом пустое место, потом три пальца. Как будто второй палец поднят и не касается земли. — Отбитый палец! — удивился Боб. — У пещерного человека? — Странно, правда? — сказал Юпитер. — Такие проблемы бывают обычно, если обувь жмет. Юпитер достал рулетку и измерил отпечаток. Девять дюймов. — Вор, оставивший отпечаток в музее, — здоровый парень, — заметил Юпитер. — А этот, босой совсем маленький. Пит вздрогнул — Может, это все— таки пещерный человек? — Пещерный человек мертв, — сказал Юпитер. — Он умер очень давно, а мертвые люди не имеют привычки бродить по ночам. Наш преступник может быть кем угодно, но только не мертвецом! |
||
|