"Федор Сологуб. Победа Смерти" - читать интересную книгу автора ДАГОБЕРТ. Я люблю королеву Ортруду. И она меня любит.
ДУЛЬЦИНЕЯ. Разве ты не видишь, что это Альдонса? Глаза ее тусклы, и голос ее чрезмерно звонок. Люби меня, милый отрок, меня, прекрасную Дульцинею. Отвергни королеву, отдай ее супругу. ОРТРУДА. Она безумная. Не слушай ее, Дагоберт. ДУЛЬЦИНЕЯ. Молчи! Королева молча склоняется рядом с королем на ступени, и зачарованным смотрит взором на зрелище. ДУЛЬЦИНЕЯ. Люби меня, милый Дагоберт. ДАГОБЕРТ. Ты красавица, милая Альдонса. И ты умеешь очаровать. Вот сидят на ступенях они, зачарованные тобою. Ты и меня зачаруешь, хитрая Альдонса? ДУЛЬЦИНЕЯ. Не зови меня Альдонсою. Я Дульцинея. ДАГОБЕРТ. Все знают, что ты - Альдонса. Но мне все равно. Я буду звать тебя, как ты хочешь. Меня от этого не убудет. Обнимает Дульцинею и хочет ее поцеловать. Дульцинея отстраняется. Говорит тихо: ДУЛЬЦИНЕЯ. И ты мне не веришь. И самая страшная насмешка надо мною в том, что ты назовешь меня именем, которое принадлежит мне, но которому ты не веришь. Такой любви мне не надо. Вернись к своей милой. Дагоберт садится рядом с Ортрудою, обнимает ее и дремлет на ее плече. ДУЛЬЦИНЕЯ. Опять зрелище остается зрелищем, и не становится мистериею. Опять не увенчана, не воспета, не полюблена истинная красота этого мира, очаровательница Дульцинея, во образе змеиноокой Альдонсы. И великая во мне усталость, и великая тоска. Но не могу и не хочу оставить моего замысла. низвергнуто безобразие. Неустанно в разных образах явлюсь поэту, любовнику и королю. Воспой меня, - скажу, - полюби меня, увенчай меня. Иди ко мне, иди за мною. Только я жива в жизни и в смерти, только во мне жизнь, только мне последняя победа. Вот, приму образ рабыни и Альгисту пошлю на великий подвиг, на исполнение моего вечного замысла. С ее девственной свежестью сочетаю мои вечные чары, - победа ли жизни, победа ли смерти, но победа будет моя. Победа Смерти Действующие лица: КОРОЛЬ ХЛОДОВЕГ. БЕРТА, его жена. АЛЬГИСТА, ее служанка. МАЛЬГИСТА, мать Альгисты. ЭТЕЛЬБЕРТ, брат Берты. ЛИНГАРД, паж. Рыцари, дамы, пажи, слуги и служанки. Действие первое |
|
|