"Лемони Сникет. Кровожадный Карнавал ("Тридцать три несчастья" #9) " - читать интересную книгу автора

горб, а шляпа придает мне такой вид, будто у меня две головы, как у
Беверли-Эллиота.
- Да, у вас вид и впрямь вполне уродский, - согласилась Колетт.
Эсме нахмурилась, как будто совсем не это хотела услышать.
- Ну, конечно, на самом-то деле я не урод, а нормальный человек, -
продолжала она, - но мне хотелось вам всем показать, как я вами восхищаюсь.
А теперь, пожалуйста, дайте мне пакет пахтанья. Оно теперь в моде.
- Пахтанья у нас нет, - ответил Кевин, - но, кажется, есть клюквенный
сок. А могу сварить вам горячего шоколада. Вон Чабо научила меня добавлять
корицы, получается очень вкусно.
- Том ка гаи! - протявкала Солнышко.
- Да, у нас еще есть суп, - добавил Хьюго.
Эсме бросила на Солнышко хмурый взгляд.
- Нет, спасибо, - сказала она. - Но все равно вы очень любезны. Право,
уроды, вы так любезны, что я считаю вас не просто работниками на Карнавале,
куда я заехала погостить. Я считаю вас в числе моих ближайших друзей.
Бодлеры, разумеется, понимали, что ее нелепое высказывание так же
фальшиво, как ее вторая голова. Однако на их товарищей оно произвело
сильнейшее впечатление. Хьюго широко улыбнулся Эсме и выпрямился насколько
мог, так что горб стал почти незаметен. Кевин покраснел и опустил глаза
вниз, на свои руки. А Колетт совсем разволновалась и, не удержавшись,
изогну-
ла тело таким образом, что оно стало похожим и на букву "К" и на букву
"3" одновременно.
- Ох, Эсме, - сказала она, - вы правда так считаете?
- Разумеется. - Эсме показала себе на грудь. - По мне, лучше быть тут с
вами, чем с самыми знатными людьми на свете.
- Вот здорово! - сказал Кевин. - Еще ни один нормальный человек не
называл меня другом.
- А как же иначе! - Эсме нагнулась и поцеловала Кевина в нос. - Все вы
мои уродские друзья. И мне так грустно думать, что завтра кого-то из вас
съедят львы. - Бодлеры следили, как она сунула руку в карман платья, достала
белый платочек с такой же вышивкой, что и на груди, и вытерла глаза словом
"уроды".- Видите, у меня даже настоящие слезы текут при мысли об этом.
- Ну, будет, будет, наш близкий друг. - Кевин похлопал ее по руке. - Не
грустите.
- Ничего не могу с собой поделать.- Эсме отдернула руку, как будто
боялась, что равнорукость заразна. - Но вам предоставляется благоприятная
возможность, которая сделает нас всех очень, очень счастливыми.
- Благоприятная возможность? - переспросил Хьюго. - Интересно.
Беверли-Эллиот как раз только что говорил о том, что благоприятный случай
может подвернуться в любой момент.
- И он прав, - ответила Эсме. - Я предоставляю вам случай оставить
работу в Шатре Уродов и присоединиться к труппе Графа Олафа.
- А что мы конкретно будем делать? - поинтересовался Хьюго.
Эсме улыбнулась и начала перечислять положительные аспекты работы у
Графа Олафа, что означает здесь "представляя возможности гораздо более
благоприятными, чем они были на самом деле, подчеркивая положительные
стороны и почти не упоминая отрицательных".
- Это театральная труппа, - объяснила она. - Поэтому вы будете