"Лемони Сникет. Изуверский интернат ("Тридцать три несчастья" #5) " - читать интересную книгу автора - Эру-у, - добавила Солнышко, что значило примерно: "А я кусала
камешки". Как только они стали вспоминать тот день, им расхотелось смеяться. В сущности, это происходило не очень давно, но уже казалось далеким прошлым. После того как случился пожар, дети, разумеется, знали, что родителей нет в живых, но им чудилось, будто те куда-то уехали и скоро вернутся. Но сейчас, когда они вспоминали, как солнце играло на поверхности реки Рутабага, как родители потешались над ними, когда все трое перемазались кисло-сладким соусом из креветок, тот пикник отошел в такую даль, что они поняли наконец: родители не вернутся уже никогда. - Но может быть, нам удастся вернуться туда, - тихонько проговорила Вайолет.- Может, мы еще побываем на той реке и будем опять удить рыбу и собирать чернику. - Возможно, - согласился Клаус. Однако все Бодлеры знали: если когда-нибудь они и вернутся на реку Рутабага (кстати, у них не получилось), все равно это будет уже не то. - Возможно, и вернемся. Но сейчас главное - поговорить с Ниро. Вот и административное здание. Бодлеры со вздохом вошли внутрь, пожертвовав своим правом пользоваться серебряными ложками и вилками. Они поднялись по лестнице на девятый этаж и постучались в дверь кабинета Ниро, удивляясь, что не слышат звуков скрипки. - Входите, раз уж очень надо, - послышался голос, и сироты вошли. Ниро стоял спиной к двери и, глядя в свое отражение в оконном стекле, перевязывал резинкой одну из косичек. Покончив с этим занятием, он поднял обе руки вверх. - Дамы и господа! - провозгласил он. - Завуч Ниро! - Я ждал аплодисментов только одного человека, - сурово сказал он.- Вайолет и Клаус, вам входить сюда не полагается. И вам это известно. - Просим прощения, сэр, - произнесла Вайолет. - Нам необходимо с вами поговорить кое о чем важном. - Нам необходимо с вами поговорить кое о чем важном, - как всегда, передразнил Ниро в своей противной манере. - Наверное, это действительно что-то очень важное, если вы пожертвовали своим правом пользоваться серебряными столовыми приборами. Ну, давайте же, говорите. Мне надо готовиться к следующему концерту, не тратьте мое время попусту. - Мы не займем много времени, - пообещал Клаус и остановился. Иногда бывает полезно остановиться, когда нужно подбирать слова с большой осторожностью. - Нас беспокоит,- продолжил он, очень, очень осторожно подбирая слова, - не пробрался ли уже Граф Олаф в Пруфрокскую школу. - Чепуха, - отрезал Ниро. - А теперь уходите и дайте мне репетировать. - Не обязательно чепуха, - не отступала Вайолет. - Олаф - мастер перевоплощений. Он может быть тут, у нас под носом, а мы и не догадываемся. - Лично у меня под носом только мой рот,- возразил Ниро,- и он велит вам уйти. - Графом Олафом может оказаться мистер Ремора, - высказал предположение Клаус. - Или миссис Басс. - Мистер Ремора и миссис Басс преподают здесь больше сорока семи лет, - отмахнулся Ниро. - Я бы уж знал, что кто-то из них замаскирован. - А как насчет работников столовой? - спросила Вайолет. - Они никогда не снимают металлических масок. |
|
|