"Бертрис Смолл. Нежная особа [love]" - читать интересную книгу автора Приветливо улыбнувшись. Жасмин воскликнула:
- Добро пожаловать в Эрн-Рок, господа! Позвольте представить моего супруга Джеймса Лесли, герцога Гленкирка, и мою дочь, леди Фортейн Мэри Линдли. Сэр Шейн и Уильям поклонились, леди Джейн присела. Хозяева ответили тем же. - Благодарю за приглашение, ваша светлость, - откликнулся сэр Шейн. - Всегда хотел посмотреть, каков Эрн-Рок внутри. - Но насколько я поняла, ваша покойная жена была родственницей тогдашних хозяев, - удивилась Жасмин. - Вернее, кузиной Коннора Магуайра, - поправил сэр Шейн, - хотя у нее и Магуайров из Эрн-Рока бьи общий прадед. - Вот как, - кивнула Жасмин, благосклонно взирая на молодого человека. - Это мой сын и наследник Уильям, - пояснил сэр Шейн и, когда жена ткнула его локтем в бок, поспешно добавил: - И моя жена, леди Джейн. - Как поживаете, ваша светлость? - пролепетала леди Джейн, украдкой присматриваясь к Фортейн. Слишком уж смазлива, а эта рыжая грива... Просто вызывающе! Подозрительно смахивает на ирландку! - Рада познакомиться с вами, дорогая, - медовым голоском пропела она. - Мою милую падчерицу тоже зовут Мэри "Английский вариант ирландского имени Мойра.". - Никакая я не Мэри, - отрезала Фортейн. - Меня назвали Фортейн, мадам, имя, созвучное слову "фортуна", ибо матушка посчитала величайшей удачей, что я была зачата в ночь перед убийством отца. малейшей деликатности? Рассуждать о зачатии на людях?! Но, напомнив себе, сколько денег у этой паршивки, она быстро нашлась с ответом: - Какое необыкновенное имя, дорогая! Но если вы привыкли к нему, мы станем называть вас именно так. - Мне кажется, оно удивительно вам подходит, - вмешался Уильям, целуя руку Фортейн. - Ваш покорный слуга, миледи. Светло-голубые глаза оценивающе смотрели на девушку, растянутые в улыбке губы обнажали два ряда мелких белых зубов. - Очень рада, сэр, - ответила она, разглядывая его столь же откровенно. Светлые глаза, каштановые волосы с золотистым отливом. Выше ее ростом, что порадовало Фортейн, считавшуюся чересчур высокой для девушки. Лицо и руки смуглые; очевидно, много времени проводит на свежем воздухе. И сложен неплохо. - Надеюсь, я заслужил ваше одобрение, миледи, - пробормотал он так тихо, что расслышала только она. - На первый взгляд да, - призналась девушка. Уильям рассмеялся. Он не любил жеманных, застенчивых женщин и ожидал встретить именно такое чопорное создание, но был приятно разочарован. Как хорошо, что Фортейн Линдли не из таких! Куда интереснее укрощать дикую рысь, чем вечно иметь дело с покорным котенком. Правда, отец всегда твердил, что жена - это милая куколка, которую следует лелеять, защищать и приучать во всем слушаться мужа. Однако обучение идет гораздо живее, если попадается дама с характером. Что же, Фортейн Линдли - своенравная кобылка, такую и обуздать приятно. |
|
|