"Шервуд Смит. Рена и армия чародеев" - читать интересную книгу авторакоролевой не желали покидать дворец, пока не найдут вас.- Он сморщился.-
Где вы были, принцесса Тересса? Ведь вы прибыли вечером, а сейчас уже далеко за полночь. - В коридоре,-сказала удивленная Тересса.-Я... я заснула.- И тут молнией вспыхнула мысль.- Тот горячий напиток, что дала мне служанка... в него, наверное, был подмешан сонный эликсир.- Она потерла глаза, которые жгли выступающие слезы.- Значит... мои родители... могли бы спастись... если бы я не уснула? Хельмбури мелко затряс головой. - Король с королевой не пожелали разделяться с вами, хотя герцог Фортиан предлагал именно это. Но, по правде сказать, мы были уверены, что дворец в безопасности. Тересса закусила губу, стараясь держать себя в руках. - Волшебная защита,- проговорила она.-Дворец был защищен, верно? - Но эта защита была рассчитана на мирное время.- Он явно не смыслил ничего в волшебстве и терялся.- А мэтр Галфрид и учительница Лейла, кажется, не очень сильны в волшебстве военной поры.- Хельмбури протяжно вздохнул.- Школа закрыта на каникулы, и главные чародеи разъехались кто куда. Большая часть Алой Стражи на границе. Охрана занята схваткой с разбойниками. Все было очень точно рассчитано. Тересса крепко сцепила пальцы. - Как нам узнать, что происходит там сейчас? - Я вернусь в город и попытаюсь разыскать герцога. У нас есть два условных места, где его можно найти,- сказал Хельмбури.- А вы тут в полной безопасности. В буфете есть немного еды. Сухие фрукты и Тересса кивнула. - Хорошо. Иди,- глухо проговорила она.- Разведай все. Тогда мы будем знать, что делать дальше.- Она пыталась говорить твердо, но хриплый ее голос срывался. Хельмбури низко поклонился, потом подошел к очагу и принялся разводить огонь. Когда языки пламени охватили поленья, он разогнулся, пообещал вернуться, как только сможет, и отправился в крошечную конюшнюпристройку, где ждала его лошадь, все еще мокрая после ночной скачки под дождем. Тересса прислушалась к затихающему цокоту копыт и тут поняла, что продрогла до костей. Она подвинулась ближе к очагу и протянула руки над источающими жар горящими поленьями. - Нельзя поддаваться страху и панике,- шептала она.- Я должна быть спокойной. Надо что-то придумать.- Ее взгляд привлек блеснувший на пальце камень скромного тоненького колечка. Кольцо Вызова! Сняв кольцо с пальца, Тересса положила его на раскрытую ладонь, закрыла глаза и принялась нашептывать волшебные слова, которые Рена и Тайрон много раз твердили вместе с нею. "С волшебством надо быть точной",- говорила Рена, хотя в произносимых ею заклинаниях, казалось, не было никакого смысла. Набор странных, незнакомых слов. - ...Низза коррен, Тайрон! Низза коррен, Коннор! Низза коррен, Рена! Произнеся эти заклинания, Тересса вновь надела кольцо на палец и склонилась над огнем. Но тепло не входило в нее. Мокрая одежда продолжала |
|
|