"Джулия Дин Смит. Посланники магии ("Caithan Crusade" #2) " - читать интересную книгу автора

однажды кубок сарианского виски не так уж и страшно, но если пить его утром,
днем и вечером? В кого можно превратиться?
Джейрен густо покраснел, его глаза яростно вспыхнули.
- Отец! Да как ты смеешь сравнивать ее с...
- Простите меня, лорд Иан, - спокойно прервал друга Фельджин, - но вы
несправедливы к ней. Она не виновата в том, что произошло тогда.
- Мне все равно, кто виноват, ваше высочество. Ясно одно: эта особа
доставляет всем нескончаемые неприятности. И я не хочу, чтобы единственный
из моих четырех сыновей, кого Господь наделил удивительным даром, связывался
с ней.
Атайя вдруг поняла, что не должна слышать этот разговор, и медленно
попятилась назад, надеясь уйти отсюда никем не замеченной.
- Я сам вызвался ехать с ней, отец, - сказал Джейрен. Его голос звучал
враждебно и зло, Атайя никогда не думала, что он способен на подобное. -
Кто-то должен был начать с ней тренировки. Хедрик слишком стар для столь
длительной поездки. Если ты считаешь, что я смогу спокойно оставаться здесь,
когда она, рискуя жизнью, отправляется выполнить то, во что верит...
В это самое мгновение Джейрен заметил Атайю, уже приближавшуюся к
дверному проему, и его голос оборвался, а слова повисли в воздухе. Фельджин
и лорд Иан резко повернули головы, и Атайя выругалась про себя: улизнуть
теперь не удастся!
- Атайя! - Джейрен постарался окликнуть ее как можно более
непринужденным голосом, но руки его были крепко сжаты в кулаки, и она просто
не могла не заметить этого. - Ты уже давно здесь меня ждешь?
Атайя покачала головой, и он с облегчением вздохнул.
- Нам и в самом деле пора.
Джейрен спустился по лестнице с возвышения и приблизился к ней.
- Да. Уже почти восемь. Добрый вечер, Фельджин.
- Для меня этот вечер и впрямь обещает быть более добрым, чем для
вас, - сострил принц, продолжая играть со светящимся шаром. - Только не
позволяй старине Бэзилу запугать тебя, Атайя. Он всегда ведет себя
напыщенно. На самом деле этот тип не так уж и плох.
- Насколько я понимаю, у вас с ним много схожего.
Принц небрежно вздохнул.
- Да, но что касается внешних данных, то он и наполовину не так красив,
как я.
Атайя рассмеялась. Затем, желая отдать дань вежливости, она повернулась
к отцу Джейрена и, склонив голову, произнесла:
- Лорд Иан, здравствуйте.
Герцог ответил сдержанным кивком и холодным приветствием:
- Здравствуйте, принцесса.
Атайя не стала делать даже попытки продолжить разговор. С того самого
момента, когда отец Джейрена приехал в замок в январе на зимний Совет
Осфонина, он невзлюбил ее и не скрывал своего к ней отношения. Не то чтобы
лорд вел себя с ней невежливо, но и не старался быть особенно
доброжелательным: всегда смотрел на нее с холодным равнодушием, как на
обедневшего по собственной глупости родственника, и всем своим видом
показывал, что осуждает и презирает ее.
Джейрен быстро почувствовал возникшее напряжение и взял Атайю за руку.
- Мы должны идти, отец. Сам знаешь, как сердится председатель, когда