"Уилбур Смит. Божество реки ("Древний Египет" #1) " - читать интересную книгу автора

постановкой палаток, но рабов тоже захватило празднество. В свете факелов я
увидел, что многие из них едва держатся на ногах, пытаясь натянуть веревки
палаток. Личную палатку Лостры с удобными коврами, вышитыми занавесками,
пуховыми перинами и полотняными простынями еще не поставили. Где же они?
Желтый огонек факела над водой далеко от берега привлек мое внимание, и
чутье мое тут же пробудилось ото сна. Госпожа моя связана с богиней Хапи, и
храм этой богини на маленьком пустынном островке посреди лагуны будет
притягивать Лостру. Я оглядел пляж в поисках какого-нибудь средства
переправы. Хотя на берегу валялось множество маленьких лодок, перевозчики
были большей частью пьяны и валились с ног.
Я заметил на берегу Крата. Страусиные перья шлема высоко торчали над
веселящимися, и гордая осанка выделяла его в толпе.
- Крат! - заорал я. Он поглядел на меня через головы пирующих и махнул
рукой. Крат был старшим помощником Тана и, не считая меня, самым верным его
другом. Я мог довериться Крату, как никому.
- Достань мне лодку! - крикнул я ему. - Любую лодку! - Голос мой стал
резким и высоким, и он быстро понял, как я расстроен. Как обычно, этот
человек не тратил времени даром. Он подошел к ближайшему челноку. Пьяный
перевозчик лежал, как бревно, на дне лодки. Крат схватил его за загривок и
поднял. Потом бросил на песок рядом с лодкой, и перевозчик, перебравший
дешевого вина, остался лежать в той же позе. Крат столкнул лодку в воду и
несколькими ударами шеста подогнал ее к борту "Дыхания Гора". В спешке я
потерял равновесие и свалился с мостика прямо на нос маленького суденышка.
- К храму, Крат, - взмолился я, кое-как усевшись на дне, - и пусть
добрая богиня Хапи не даст нам опоздать!
Мы поставили косой парус, и легкий речной бриз быстро погнал нас по
темной воде к каменной пристани у храма. Крат закрепил конец на швартовочном
кольце и хотел было последовать за мной на берег, но я остановил его.
- Ради Тана, не ради меня, - сказал я ему, - пожалуйста, не ходи за
мной.
Он заколебался, потом кивнул.
- Я буду ждать. Позовешь, если что. - Он вынул свой меч и протянул его
мне рукояткой. - Тебе это понадобится?
Я покачал головой.
- Нет, до схватки не дойдет. Кроме того, со мной мой кинжал. Но все
равно спасибо тебе за доверие.
Я оставил его в лодке и поспешил вверх по гранитным ступеням к входу в
храм богини Хапи.
Камышовые факелы, закрепленные в отверстиях на высоких колоннах ворот,
отбрасывали багровый мерцающий свет на резной рельеф стен, и фигуры на них,
казалось, начинали танцевать. Богиня Хапи - одна из моих любимых богинь.
Строго говоря, она не бог и не богиня, а странное бородатое двуполое
существо, которое одновременно имеет и громадный мужской член, и столь же
внушительное пещерообразное влагалище, и щедрые груди, чье молоко кормит
всех. Хапи - это обожествленный образ мира и богиня урожая. Жизнь обоих
царств Египта и всего их народа зависит от нее и от сезонного половодья
Великой реки - ее второго я. Она способна менять свой пол и, как многие
другие боги Египта, может принимать обличье любого животного. Ее любимый
наряд - образ гиппопотама. Несмотря на двусмысленную половую принадлежность
божества, моя госпожа Лостра всегда считала ее женщиной, и я также считаю ее