"Джордж Генри Смит. Королевы и ведьмы Лохлэнна" - читать интересную книгу автора

палубе, и матросы в панике пытались спустить две маленькие шлюпки, бывшие
на борту.
- Кругом и кругом плывет "Андраста"! - кричал Броуджер. - Кругом и
кругом плывут Дюффус и Аннис!
Он опять пролетел мимо меня, распевая свою глупую песенку. Я снова
попытался схватить его, но чуть не свалился с мачты. На мгновение взглянув
вниз, я увидел только зеленые волны с белыми гребешками. Желудок и голова
закрутились почти с такой же скоростью, как и "Андраста", а пение
Броуджера производило какое-то гипнотическое действие.
- Сейчас пальцы большого человека разомкнутся... разомкнутся...
разомкнутся... и он упадет вниз... упадет вниз... упадет вниз...
Мне были известны такие песенки, я видел, как они действуют на Земле,
когда присутствовал на нескольких шабашах. Я зацепился и постарался
заткнуть уши, чтобы не слышать этого пения.
- Дюффус, спускайся! - крикнула Аннис. - Я кое-что придумала, чтобы
от него избавиться!
- Он упадет вниз, упадет вниз! - пел Броуджер, опять приблизившись ко
мне. - Броуджер будет колдовать и он упадет вниз!
И только сейчас я начал кое-что понимать. Огромное крылатое существо
бросилось на меня из огненного облака. Его большие черные крылья угрожающе
хлопали, а своими челюстями оно намеревалось оторвать меня от мачты. Я уже
чувствовал его свирепое дыхание, когда оно... Я замотал головой, и оно
пропало. Воображаемые ужасы пропадают, если поймешь, что они воображаемые.
Броуджер снова запрыгал. В его свинячьих глазках было удивление, когда он
понял, что колдовство не сработало.
Тогда он стал воздействовать на мой мозг. Я уже не висел на мачте
корабля, я теперь был на Земле и судорожно цеплялся за веревку,
привязанную к бамперу автомобиля, мчавшегося по шоссе близ Лос-Анджелеса.
За мной неслась дюжина других машин со сверкающими зубоподобными
решетками, и их гудки холодили кровь. Ужас пронизывал все мое существо.
Автомобиль мчался все быстрее и быстрее. Я был как загнанный кролик. Я был
приманкой для рычащих механических чудовищ, преследующих меня. Я должен
скрыться, должен уйти отсюда...
- Дюффус, Дюффус, стой! Это только колдовство! - достиг меня голос
Аннис, когда я уже держался за веревку одной рукой и готовился отпустить
ее.
Я откинулся было назад, и Броуджер пел свою песню ликования. Однако,
опомнившись, я ухватился за канат и вновь укрепился на мачте. На этот раз
Броуджер был близок к успеху. Каким-то образом он узнал, чего я боюсь, и
сделал этот страх реальным, причем устроено это было с большой
достоверностью. Я вдруг вспомнил все опасности того мира, которых в этом
мире не было, и эти страхи чуть не погубили меня.
Броуджер снова завертелся, но на этот раз он сделал ошибку. Он не
учел моего роста и длины рук. Я вытянул руку и схватил его за голую ногу.
Он заверещал и стал лягать меня, однако я подтащил его поближе и покрепче
ухватил. Он вонял, как тухлая рыба, и был холодным, как само море. Я
содрогнулся при прикосновении к этому липкому существу, но продолжал
держать его. Он ругался и лягался, но я неуклонно спускался вниз.
Мы оказались на палубе гораздо быстрее, чем я забирался на мачту. Мои
руки горели от веревочных узлов и борьбы с орущим и ругающимся Броуджером.