"Бобби Смит. В погоне за блаженством " - читать интересную книгу автора - Конечно. А вы думаете, это будет прилично?
- Я думаю, это будет как нельзя кстати. Они засмеялись от радости - теперь им известно имя таинственного незнакомца. Поздно вечером Элиз принесла Рени ручку и бумагу, и та написала ответ Маршаллу Уэстлейку. - Он действительно адвокат? - Да, и один из лучших. Мы с его матерью старинные подруги. Ты скоро познакомишься с ней. Дочь Марты - твоя ровесница. Мы пошлем ответ в контору, я знаю, он большую часть времени проводит там. - А где живет его семья? - У них большое поместье к северу от города. Это довольно далеко, часа два езды. Вот почему Маршалл живет здесь, рядом с конторой. Элиз отослала ответ на следующий день. В пятницу утром Рени с помощью Силии впервые спустилась по лестнице и едва лишь уютно устроилась в гостиной, как услышала у двери чей-то голос. Силия пошла встретить гостя, а Рени стала прислушиваться, но смогла разобрать только отдельные фразы. - Одну минутку, сэр. Я позову мисс Элиз. Силия что-то сказала Элиз, а сама вернулась в гостиную улыбаясь. - Кто там? - спросила Рени шепотом. - Это к тебе. Хорошо, что ты встала сегодня. Силия удалилась, а Рени осталась одна, прислушиваясь к разговору тети с незнакомым человеком. - Джим, как я рада! Входи, присаживайся. Рени говорила, что плыла на - Маршалл рассказал мне, поэтому я решил зайти и справиться о ее здоровье. - Ты сейчас сам увидишь. Она встала и может двигаться, хотя нога все еще немного болит. Джим в сопровождении Элиз вошел в гостиную. - Приятно снова видеть вас, мисс Фонтейн. - Мне тоже, капитан. - Думаю, можно обойтись без формальностей, Джим, - вмешалась Элиз. - Это - Рени, а это - Джим, непослушный сын моей лучшей подруги. - Вы хорошо выглядите, Рени. - Спасибо. Очень мило, что вы заехали. - Не стоит меня благодарить. Я навещаю красивых женщин при первой же возможности, спросите у Элиз. - Он ухмыльнулся и сел в кресло напротив. Элиз засмеялась, а Рени успокоилась, узнав, что он друг семьи. - Может быть, выпьешь чашечку кофе? Для напитков покрепче немного рановато, как ты считаешь? - сказала Элиз. - Вы правы. У меня сегодня много дел. Мы отплываем в Мемфис вечером, в моем распоряжении всего несколько минут. - Как прошел день рождения отца? Марта рассказывала, будто вы подарили что-то необычное. - Все прошло великолепно. Мы с Маршаллом подарили ему жеребца. Мне кажется, он не ожидал. Мы устроили ему настоящий праздник. - Наконец-то вам удалось удивить его, а это не так просто. Впрочем, как и его сыновей... - Элиз засмеялась. |
|
|