"Шеридон Смайт. Приятная обязанность " - читать интересную книгу автора

- Этот вежливый негодяй забрал у меня тысячу долларов, Мак. И еще он
прихватил с собой одну бесценную для меня вещь - медальон, который раньше
принадлежал моей матери. Сначала я подумала, что потеряла его в поезде, но
теперь поняла, что он украл его прямо у меня из-под носа!
Мак постарался не думать о том, как Барлоу обыскивал Саванну, пытаясь
найти медальон.
- Ты слышала, что сказал Портер, - спокойно возразил молодой человек. -
Шериф практически запретил тебе покидать город.
Но если говорить откровенно, точно такие же чувства в подобной ситуации
испытал бы и он сам. Все же между ними есть разница. Он мужчина, и поимка
преступников - это его работа. Саванна же избалованная дочь богатого
банкира. Она была мягкой и доброй, он - жестким и практичным. В свои
двадцать пять ему не раз пришлось заглянуть в глаза смерти.
После того как они вернулись в гостиницу, девушка переоделась в
серо-голубое платье с черной отделкой. Оно очень шло ей и подчеркивало
стройную талию и пышную грудь. Саванна отличалась довольно высоким ростом,
но это придавало ей особый шарм. А таких синих глаз Мак не видел ни у кого.
Молодой человек почувствовал, что теряет голову.
- Он не имеет никакого права задерживать меня в Джеймстауне, и ты
знаешь это.
Мак поднялся со своего стула и направился к камину, в котором уже давно
никто не разводил огня. Подойдя ближе, молодой человек остановился и
поставил ногу на неширокую каменную плиту перед очагом. Предыдущий жилец,
возможно ребенок, нарисовал улыбающуюся рожицу на остывшем пепле.
- Саванна, ведь дело, похоже, не только в деньгах. Тебе не кажется, что
пришло время рассказать мне правду о том, что случилось на самом "деле?
Она подняла глаза, и их взгляды встретились.
- Зачем? Для того, чтобы ты доложил об этом отцу?
Чтобы он узнал, какая у него глупая и доверчивая дочь?
Скажи, Мак, сколько заплатил тебе отец, чтобы ты нашел меня?
Молодой человек заморгал глазами и уже собрался придумать какую-нибудь
уловку, чтобы не отвечать на вопрос, но, немного подумав, решил, что в любом
случае Саванна скоро узнает правду.
- Он предложил мне пять тысяч долларов.
"Но я не взял их", - продолжил про себя Мак. Если бы молодой человек
сказал это, ему пришлось бы объяснять, Почему он поступил таким образом. Но
девушка еще не была готова к подобному разговору.
- За то, чтобы ты доставил меня живой или мертвой?
- Что за глупые шутки! Твой отец любит тебя, и я тоже. - Мак оперся
локтем о каминную полку. - Расскажи мне, что же все-таки произошло? Ведь мы
всегда были друзьями, - молодой человек чуть не задохнулся, проговаривая эти
слова, - на протяжении долгих лет, Саванна. Разве что-то изменилось?
Заметив, что ее суровый взгляд слегка потеплел, молодой человек
вздохнул с облегчением.
- Нет, мы и теперь друзья. - Она опустила глаза, и ее щеки покрылись
нежным румянцем. - Но собственно говоря, мне не о чем рассказывать. С Недом
Барлоу и его сестрой я встретилась в поезде, и мы подружились. - Саванна
слегка нахмурилась, припоминая подробности этого знакомства. - Мистер Барлоу
производил впечатление очень приятного молодого человека. Остроумного,
забавного и очаровательного. Настоящий джентльмен, по крайней мере мне так