"Шеридон Смайт. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автораВдруг в деле указан ее новый адрес или окажется еще какая-то зацепка?
- Я собираюсь купить в городе продукты, - сказала Брук, невольно краснея. Она не привыкла, чтобы ее разглядывали с таким откровенным восхищением. - Может, мне стоит зайти в отель и взять там что-то из ваших вещей? - Не думаю, что это удачная мысль, - сухо возразил Алекс. - Если меня уже разыскивают, за комнатой скорее всего установлена слежка. Ну конечно, он не упустит случая напомнить лишний раз, что над ее головой по-прежнему висит угроза ареста. Брук зашла в спальню, чтобы забрать свою куртку и Хьюго, и скорчила мрачную рожу. Она позаимствовала эту пластиковую модель из фабричной лаборатории и должна была вернуть ее на место не позднее понедельника. Если Брэнди, проверявшая с его помощью качество готовой продукции, обнаружит пропажу, то неприятностей не миновать. Вернувшись в гостиную, она смерила взглядом с головы до ног своего странного гостя и осведомилась: - Что еще прикажете, ваше высочество? - Я был бы не прочь получить смену чистой одежды - если вам удастся приобрести ее, не возбуждая подозрений, - ответил Алекс с добродушной улыбкой. Он извлек из кармана бумажник и достал оттуда пару купюр, от одного вида которых Брук чуть не сделалось дурно. - Алекс, если я начну направо и налево швыряться сотенными купюрами, то и моргнуть не успею, как окажусь в участке! Они решат, что я ограбила банк... - Брук растерянно замолкла, увидев, каким напряженным стало его лицо. - А... что сказать? - Из ее головы разом вылетели все мысли. О чем она, собственно, говорила? И с какой стати он уставился на нее, как... как удав на кролика? - Мое имя. Вы назвали меня по имени. О Боже, только этого не хватало! У Брук вырвался невольный стон. И кто тянул ее за язык? Она затараторила, торопясь исправить свою ошибку: - Это совершенно случайно слетело с языка! Я помню, что вы - мой босс... - Наплевать! - грубо перебил он. - Сейчас я в отпуске, а вы не на рабочем месте. Давайте забудем про субординацию, о'кей? - Никаких "о'кей"! - Брук вызывающе задрала подбородок. - Я все равно буду помнить, кто вы на самом деле, не говоря уже о таких мелочах, как то, что мое будущее висит на волоске! - Это не я поставил под угрозу вашу карьеру. - Ну еще бы! - Она выразительно закатила глаза. - Какая же я дура! Вам не придется меня увольнять! Я просто не смогу вернуться на работу, потому что буду торчать за решеткой! А в том, что я туда угодила, следует винить исключительно меня, не так ли? Она так разгорячилась, что в пылу спора стремительно ринулась вперед, налетев на своего обидчика со всей силы. И ее тело не замедлило отреагировать. Как у заправской нимфоманки после года воздержания, у нее в ту же секунду напряглись соски и стало жарко внизу живота. - От ваших выходок впору рехнуться! - хрипло взревел Алекс, стиснув ее в объятиях. |
|
|