"Шеридон Смайт. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автора

губ. Одного раза было достаточно, чтобы понять, как классно он целуется, и
Брук больше не хотела рисковать. Она запечатала свои уста так же надежно,
как запирают двери в хранилище городского банка в Квиксилвере.
Тем более возмутительным было то, как предательски напряглись у нее
соски. И все благодаря какому-то поцелую! Черт побери, даже подумать
страшно, какие штуки начнет вытворять ее несчастное тело, если он решит
заняться ею всерьез! Это не просто возмутительно - это стыд и срам!
У Брук вырвался едва различимый вздох облегчения: наконец-то он от нее
отстал! Она постаралась улыбнуться самым оскорбительным образом и заохала:
- Ах-ах! Как страшно!
Он раздраженно прищурился.
О'кей, пожалуй, она поторопилась. Его не следовало дразнить, потому что
через секунду он положил ладонь ей на затылок и снова принялся целовать. На
сей раз Брук не успела сжать губы и его язык моментально ворвался в ее рот.
Да, этот малый знал толк в своем деле!
В воздухе повис чей-то страстный стон, и Брук не сразу осознала, что
слышит себя. Зато когда она это поняла, то мигом опомнилась, резко уперлась
ладонями в стальную грудь и отпихнула его от себя что было сил.
Оказывается, оба они успели запыхаться. Увидев, как возбужденно
сверкают его глаза, Брук с ужасом подумала, что наверняка выглядит не лучше.
- Ладно, - пробормотала она каким-то чужим, сиплым голосом. - Наверное,
в чем-то ты прав. И мне следовало тщательно продумать свой план, прежде чем
начинать действовать. Но то, что я совершила ошибку, еще не дает тебе право
меня... меня лапать!
- Лапать вас? - Он явно удивился столь грубой формулировке. - Там,
откуда я родом, это называется целовать!
- Зови это как угодно, только не вздумай повторять! - выпалила Брук, с
радостью ощущая, как в груди снова вскипает праведный гнев. Это чувство было
гораздо более уместно в данной ситуации, чем гнусное желание немедленно
отдаться парню своей младшей сестры.
Он уселся на корточки, положив руки на колени и не сводя с нее своего
наглого, откровенного взгляда.
- Боюсь, что не могу вам ничего обещать. Вы еще долго намерены
дожидаться вашу сестру?
- Скорее всего она просто слишком разнервничалась, но наверняка
появится здесь не позднее завтрашнего утра! - Ах, как Брук хотела бы на
самом деле испытывать ту уверенность, какую стремилась продемонстрировать
этому гнусному типу! Ее снедала неясная тревога. Вдруг с Ди что-то
случилось? Вдруг к ним неожиданно нагрянул кто-то из братьев? Тогда ее
опоздание объяснимо - Ди ни за что не позволит, чтобы Логан или Дин-младший
потолковали по-свойски с этим красавцем.
- Насколько я могу судить, мне придется спать на этом чудовище, которое
вам угодно именовать диваном? - Он выразительно кивнул в сторону
продавленной кушетки, стоявшей у Брук за спиной.
Она в задумчивости прикусила губу. На этом ложе действительно можно
переломать все ребра... хотя, с другой стороны, с какой стати она будет
беспокоиться об удобстве этого мерзавца? Не слишком ли много он о себе
вообразил? Может, он рассчитывает спать в ее кровати? Черта с два! Ни за
что!
- Мы с Ди всегда спали прямо здесь, у камина. Если хочешь, я дам тебе