"Барбара Доусон Смит. Грех и любовь " - читать интересную книгу авторасебе, как она кружится по залу в сильных и теплых объятиях Итана, вдыхая
исходящий от него пьянящий мужской аромат. Он небрежно усмехнется, и она растает, словно влюбленная дурочка... - Джейн никогда не училась танцевать, - вмешалась тетя Вилли, поправляя капор в оборочках. - И не понимаю, почему она должна учиться сейчас. Ей ведь уже двадцать шесть. Далеко не девочка. - Вот как? - задумчиво улыбнулась леди Розалинда. - Ну-ну... Джейн взглянула на себя глазами леди Розалинды: высокая, как каланча, перезрелая девица в черном плаще, застегнутом до самого подбородка, и старомодной шляпке, обрамляющей невзрачное лицо. Да ее к великосветскому обществу и близко подпускать нельзя! - Вы же не собираетесь вывозить меня в свет, - сказала она. - Вы просто так сказали, что приглашаете меня на лондонский сезон, потому что понимали, как мне хочется быть с Марианной. - Признаться, я просто в восторге оттого, что ты обожаешь мою внучку. - Голубые глаза леди Розалинды задорно блеснули. - Но вечерами ты будешь свободна и сможешь посещать всевозможные балы и вечера. Ни одна юная леди от этого не откажется. - Джейн слишком разумна, чтобы заниматься всякими глупостями, - снова вмешалась в разговор тетя Вилли. - Только поэтому я согласилась остановиться в одном доме с его светлостью. Но репутация Джейн не должна страдать лишь потому, что она до сих пор не вышла замуж. Она не какая-то глупенькая девчонка, а умная молодая девушка. Джейн так и подмывало сказать, что она устала от своей целомудренной и Марианну отдельно от матери и Джанетты, однако леди Розалинда отказалась расстаться со своей горничной, а Джанетте было бы неудобно бегать к Марианне, чтобы покормить ее, а потом стремглав нестись обратно. Ведь она могла понадобиться своей госпоже в любой момент: подшить платье, сделать прическу. - Если бы не любезное приглашение ее светлости, мы вообще могли бы не приехать в Лондон, - напомнила она тете. - Гм... - Поднеся серебряную фляжку с успокоительным ко рту, тетя Вилли шумно глотнула. - Не понимаю, почему мы вообще должны туда ехать вот так, с бухты-барахты. У меня уже вся грудь болит. Надышалась этим ядовитым воздухом. - А вы не дышите, - весело предложила леди Розалинда. - Ну, вот мы уже и дома. Наконец-то! Карета остановилась, и лакей, подскочив, откинул ступеньки. Спустившись на булыжную подъездную дорожку, Джейн с изумлением воззрилась на раскинувшийся перед ней дом.., даже не дом, а дворец, а еще точнее - замок. Это грандиозное сооружение было построено из портлендского камня и занимало одну из четырех сторон площади. По обеим сторонам дома возвышались башенки, и Джейн даже показалось, что по зубчатым стенам прогуливаются рыцари и дамы. Джейн редко доводилось чувствовать себя ничтожной, однако при виде высокого портика с колоннами и украшенного росписью фронтона у нее возникло чувство, словно она маленькая мышка, подбирающаяся к тронному залу короля. Она знала, что Итан богат, однако не представляла, что до такой степени. - Заходи, - пригласила леди Розалинда. Джейн хотела остаться и |
|
|