"Барбара Доусон Смит. Грех и любовь " - читать интересную книгу автора

себе, как она кружится по залу в сильных и теплых объятиях Итана, вдыхая
исходящий от него пьянящий мужской аромат. Он небрежно усмехнется, и она
растает, словно влюбленная дурочка...
- Джейн никогда не училась танцевать, - вмешалась тетя Вилли, поправляя
капор в оборочках. - И не понимаю, почему она должна учиться сейчас. Ей ведь
уже двадцать шесть.
Далеко не девочка.
- Вот как? - задумчиво улыбнулась леди Розалинда. - Ну-ну...
Джейн взглянула на себя глазами леди Розалинды: высокая, как каланча,
перезрелая девица в черном плаще, застегнутом до самого подбородка, и
старомодной шляпке, обрамляющей невзрачное лицо. Да ее к великосветскому
обществу и близко подпускать нельзя!
- Вы же не собираетесь вывозить меня в свет, - сказала она. - Вы просто
так сказали, что приглашаете меня на лондонский сезон, потому что понимали,
как мне хочется быть с Марианной.
- Признаться, я просто в восторге оттого, что ты обожаешь мою внучку. -
Голубые глаза леди Розалинды задорно блеснули. - Но вечерами ты будешь
свободна и сможешь посещать всевозможные балы и вечера. Ни одна юная леди от
этого не откажется.
- Джейн слишком разумна, чтобы заниматься всякими глупостями, - снова
вмешалась в разговор тетя Вилли. - Только поэтому я согласилась остановиться
в одном доме с его светлостью. Но репутация Джейн не должна страдать лишь
потому, что она до сих пор не вышла замуж. Она не какая-то глупенькая
девчонка, а умная молодая девушка.
Джейн так и подмывало сказать, что она устала от своей целомудренной и
невероятно скучной жизни. Что ждет ее в Лондоне? Итан хотел поселить Джейн и
Марианну отдельно от матери и Джанетты, однако леди Розалинда отказалась
расстаться со своей горничной, а Джанетте было бы неудобно бегать к
Марианне, чтобы покормить ее, а потом стремглав нестись обратно. Ведь она
могла понадобиться своей госпоже в любой момент: подшить платье, сделать
прическу.
- Если бы не любезное приглашение ее светлости, мы вообще могли бы не
приехать в Лондон, - напомнила она тете.
- Гм... - Поднеся серебряную фляжку с успокоительным ко рту, тетя Вилли
шумно глотнула. - Не понимаю, почему мы вообще должны туда ехать вот так, с
бухты-барахты. У меня уже вся грудь болит. Надышалась этим ядовитым
воздухом.
- А вы не дышите, - весело предложила леди Розалинда. - Ну, вот мы уже
и дома. Наконец-то!
Карета остановилась, и лакей, подскочив, откинул ступеньки. Спустившись
на булыжную подъездную дорожку, Джейн с изумлением воззрилась на
раскинувшийся перед ней дом.., даже не дом, а дворец, а еще точнее - замок.
Это грандиозное сооружение было построено из портлендского камня и занимало
одну из четырех сторон площади. По обеим сторонам дома возвышались башенки,
и Джейн даже показалось, что по зубчатым стенам прогуливаются рыцари и дамы.
Джейн редко доводилось чувствовать себя ничтожной, однако при виде высокого
портика с колоннами и украшенного росписью фронтона у нее возникло чувство,
словно она маленькая мышка, подбирающаяся к тронному залу короля. Она знала,
что Итан богат, однако не представляла, что до такой степени.
- Заходи, - пригласила леди Розалинда. Джейн хотела остаться и