"Карен Роуз Смит. Амулет любви " - читать интересную книгу автора

Казалось, она вспыхивала, только когда был рядом Джейс, и он всегда
замечал это. Собственно, то, как он смотрел на нее сейчас...
- Разве ты не собираешься нас представить, Джейс? - Вирджил с шумом
поднялся из-за своего стола.
Джейс слегка покраснел и представил Элисон Кларе Буш и Вирджилу
Харрихану. Она пожала им руки.
- Подожди, я посмотрю, нет ли важных сообщений, а потом поедем ко
мне, - проговорил Джейс.
Он удалился в соседний кабинет, и Элисон сразу почувствовала на себе
взгляды Клары и Вирджила. Одарив обоих, как она надеялась, дружелюбной
улыбкой, молодая женщина снова подошла к скамье. Не успела она сесть, как
вернулся Джейс.
Он открыл дверь и показал ей жестом идти вперед.
- Я поеду со стоянки первым, а ты следуй за мной, ладно?
Она кивнула.
Даже проехав почти милю, Джейс не мог успокоиться. Он все не верил,
что она в самом деле здесь.
Джейс покинул Ричмонд пять лет назад, потому что не мог видеть Элисон
женой своего лучшего друга. Она была для него мелодией сердца с тех пор,
как они познакомились в старших классах школы. Но его трейлерный городок и
ее район, где жили люди среднего класса, разделяло больше, чем
железнодорожное полотно. Ее мир был чистым и спокойным.
Его - пустым и примитивным. Он сделал три поворота и остановился возле
небольшого сельского дома, показав Элисон жестом остановиться рядом.
Быстро выбравшись из своего автомобиля, Джейс перешел дорогу и
подождал, пока она откроет дверцу.
- Твои вещи в багажнике?
Девушка кивнула.
Он обошел машину и вытащил ее чемодан и сумку с одеждой. Еще одну
походную сумку он видел на переднем сиденье. Джейс постарался взглянуть на
свой дом ее глазами. Оштукатуренный дом шоколадно-коричневого цвета, с
плоской крышей. На каменистом дворе росли два можжевельника и колючие
грушевидные кактусы.
Они прошли по дорожке к бетонному крыльцу. Шериф поставил чемодан,
чтобы вы тащить из кармана ключи. Элисон остановилась сзади.
- Ты прав - небо здесь синее.
На мгновение Джейс замер и посмотрел на нее. Он уже забыл свои слова.
Здесь все действительно сильно отличалось от пейзажей Виргинии - все более
красное, более коричневое, и оттенков зеленого куда больше, - но он забыл о
красках пейзажа, когда его взгляд снова упал на Элисон. Он всегда замирал
от ее красоты.
Одернув себя, он жестом пригласил ее в дом.
Прежде чем ступить через порог, женщина неуверенно ему улыбнулась, и
Джейс мысленно выругал себя за то, что предложил ей остаться. Он не знал,
как она воспримет его жилище. Сосновая мебель для небольшого дома была
сделана местным столяром. Голубые с бронзовым отливом диванные подушки на
западный манер были не особенно мягкими. В доме никогда не было штор,
только жалюзи. В кухне они едва уместятся вдвоем.
Она же привыкла к красному дереву и роскошным коврам.
- Люблю деревянные полы. Они прекрасны.