"Эдвард Элмер "Док" Смит. Звезды Империи " - читать интересную книгу автора

В свою очередь, Жюль не терял времени даром. По сигналу сестры он тоже
мгновенно бросился на пол, не упуская, однако, из вида столы и сидевших за
ними людей. Он заметил, как слева, где за богато сервированным столом
расположились две пары, начал приподниматься человек. Наполовину скрытый
своей соседкой, импозантной величавой красавицей с короной белокурых
волос, он потянулся к левой подмышке, одновременно пытаясь разглядеть
молодых д'Аламберов.
Жюль птицей взлетел на стол и, сметая и расшвыривая приборы, ринулся прямо
к мужчине, который все ещё лихорадочно пытался дотянуться до своего
оружия. По пути он успел убрать с дороги блондинку - не отпихнул её, а
лишь отодвинул легким движением руки. Этого, однако, оказалось достаточно,
чтобы дама кувыркнулась через спинку стула, продемонстрировав восхищенным
зрителям стройные бедра с кружевным нейлоновым треугольничком между ними -
все, что было на ней под роскошным вечерним платьем.
Пригнувшись, Жюль нанес противнику удар левым локтем под ложечку. Пока тот
ловил воздух посиневшими губами, гимнаст развернулся и рубанул его ребром
ладони по шее - она переломилась как сухая ветвь, с неприятным резким
хрустом. Затем Жюль выхватил из кобуры оружие, которым покойник так и не
успел воспользоваться, - это было не бластер, а станнер, - и бросил взгляд
на шкалу. Десять единиц... мгновенная смерть! Большим пальцем юноша
сдвинул регулятор мощности излучения в третью позицию, что обеспечивало
получасовую отключку, и поиграл лучом станнера на лбу второго участника
событий; теперь этот тип пребывал в таком спокойствии и неподвижности,
словно все происходящее его нисколько не касалось. Он огляделся - как там
справляется Иветта?
У неё все было в полном порядке. Стол, под который она так удачно нырнула,
неожиданно подскочил вверх, перевернулся, сбрасывая посуду, и рухнул на
соседний - за ним раньше сидел тот самый тощий землянин, стрелявший в
Иветту у стойки, и здесь ещё располагались три его компаньона. Выхватив
свой бластер, девушка прицелилась в голову номера Два, и он рухнул на пол
с дыркой во лбу. Затем, в стремительном броске, она ринулась к номеру Три,
дернула его за лодыжки и опрокинула, вырвав из руки бластер, под луч
которого едва не попали ни в чем не повинные свидетели инцидента. Рукоятью
этого бластера она замахнулась на номер Четыре, но тот уже оседал на пол
под лучом станнера её брата.
Иветте осталось нанести завершающий штрих - что она и сделала, швырнув
номер Третий через несколько столов. В результате её противник, нелепо
дергая руками, вылетел в одно из трех огромных окон и грянулся вниз с
пятидесятифутовой высоты.
Грохот, с которым разлетелись вдребезги четыреста тридцать два квадратных
фута толстого оконного стекла, был невообразим. И сразу, будто бы по
контрасту, наступила полная тишина.
В этой тишине Жюль д'Аламбер заговорил с Иветтой. Внешне и юноша, и
девушка выглядели совершенно спокойными; их сердца не совершили ни одного
удара сверх нормы, и только глаза - холодные серые у брата и ярко-голубые
у сестры - выдавали, в каком, напряжении они находились.
- Как ты думаешь, их ещё много? - спросил Жюль д'Аламбер.
- Если кто-то и остался, то, пожалуй, не здесь, - покачала головой Иветта.
- Впрочем, у нас все равно нет времени выяснить это.
- Ты права. Бери вон того, - Жюль кивнул головой, - а я потащу другого.