"Эдвард Элмер "Док" Смит. Звезды Империи " - читать интересную книгу автора

метрдотелю.
- Премного благодарен, месье и мадам, - проворковал тот с широкой улыбкой.
- Мы очень рады приветствовать вас у себя в этот вечер, мистер и миссис
Тигвен. Прикажете подать ужин прямо сейчас или, быть может, несколько
позже?
- Пожалуй, через час-полтора, - бросил Жюль на четком, безукоризненном
русско-английском "империале", официальном языке Империи. Затем он
внимательным взглядом окинул простиравшийся перед ним просторный зал
ресторана. Справа вдоль стены, в мерцании приглушенных огней, тянулась
зеркальная стойка бара. Три больших окна слева выходили на залив и
пустынный пляж. Тяжелые массивные столы из натурального дуба были свободно
расставлены по всему залу, оставляя место для танцевальной площадки. На
сцене в дальнем углу рыжеволосая девица, извиваясь в луче прожектора,
отработанными движениями снимала одну деталь туалета за другой,
демонстрируя всем желающим свои прелести. Стены ресторана украшали
подлинники дорогих картин и изумительные гобелены, на пьедесталах в
глубоких нишах возвышались сверкающие сталью, золотом и серебром рыцарские
доспехи. Зал был полон; несколько свободных мест оставалось только за
стойкой бара.
Намек метрдотеля был понятен, поэтому Жюль после некоторой паузы повторил:
- Да, часа через полтора. Сначала мы, пожалуй, выпьем в баре.
Через пару минут они расположились за стойкой. Молодой гимнаст протянул
бармену пятидесятидолларовую банкноту и произнес:
- Воднак, пожалуйста, - литровую запечатанную бутылку. Эстеван, если есть.
- Конечно, сэр. Прошу, сэр, - бармен метнулся к зеркальным полкам и перед
Жюлем, словно по волшебству, возникли два стакана, ведерко со льдом и
тяжелая шершавая бутыль зеленого стекла. Воднак, напиток крепостью сто
двадцать градусов, в Дельфе, на окраине цивилизованного мира, предпочитали
любому спиртному. - У нас можно получить все, буквально все, сэр! И не
сомневайтесь в качестве напитка - при наших ценах мы никогда... - с этими
словами бармен выложил на стойку доллар пятнадцать центов сдачи. Жюль
небрежным движением руки подвинул монеты обратно.
Перед тем, как откупорить бутылку, юноша бросил взгляд в зеркало напротив
- и сам он, и его сестра украдкой следили за окружающими. Человек слева от
Иветты неторопливо опустошил свой бокал и удалился; место его тут же
поспешил занять высокий тощий землянин. Поманив пальцем бармена и шаря в
кармане, он начал:
- Дайте-ка мне...
Это было все, что он успел сказать. "Ап!" - вскрикнула Иветта, подавая
сигнал боевым кличем цирка старых времен. Затем она схватила тяжелую
бутылку за горлышко и метнула её в своего соседа, одновременно падая и
откатываясь в сторону. Это было сделано весьма своевременно, так как
смертоносный луч бластера, который тощий землянин выхватил из кармана,
прожег стойку точно в том месте, где девушка находилась за миг до падения.
Еще в воздухе, в стремительном прыжке, она оттолкнулась ногой от стойки и
нырнула под ближайший стол, скорчившись там на коленях.
Луч бластера погас. Тяжелая бутылка, брошенная с мощью деплэйнианина и
точностью воздушного гимнаста, угодила прямиком в лицо стрелявшему - и
лица у него не стало. Впрочем, сама бутыль не получила ни малейшего
повреждения.