"Б.П.Синюков. Логическая история цивилизации на Земле. Дополнительные доказательства моей теории (Часть 1)" - читать интересную книгу авторавнедрилось в наш язык. Без хазарского рабства, я думаю, смогли бы. Но мы и
сегодня говорим, показывая пальцем в потолок: "сам сказал, сам велел", подразумевая всю иерархию от президента до столоначальника. Ибо в бога мы сегодня не особенно верим. В свое время я доказал, что еврейско - хазарское снисходительное похлопывание по плечу своего раба за ударный труд со словами "ты, гой, - молодец" превратилось потом в "гой еси добрый молодец", без которого с тех самых пор ни одна русская сказка не начиналась. По этой самой "методике" внедрился в наш язык и "куст" от еврейского слова "небо". Перейду к еврейскому слову "арс - земля". Привлеку для этого старинные слова озимь, поземку, зябь, зябнуть (мерзнуть), азям (зимнюю одежду) и зиму - время года. А также припомню стариннейшее слово "орать", то есть пахать землю, не забыв слово "орава", "арава" - толпа, ватага черного народа. Начну исследование со слова "орарий" или "орарь" - "части дьяконовского облачения, перевязи по левому плечу, порамицы", которая сильно напоминает человечий хомут, когда что - то тянут. Тем более что сама дъяконическая служба, это не служение богу как таковому, а служение прочему народу в храме, вроде медсестры. Затем замечу, что буквы "о" и "а" вечно путаются в русских словах, не поймешь с непривычки, то ли "о" писать, то ли - "а". Далее обратим внимание, что В. Даль "переводит" слово "орать" как "орывать землю", не забыв уточнить, что в данном случае орют "ору, орю, орешь". То есть земля называется "ора, оря, орешь". Это почти еврейское "арс". Но звуки "яр" и "ар" тоже у русских путаются, недаром я посвятил звуку "яр" в слове "ярмарка" целую статью. Поэтому о земле как таковой словом "ар" неудобно земле, да еще при превращении леса в пахотную землю. Существительное у В. Даля "оранина, орань" - это также "росчисть, чищеба, валка, кулига, подсека, огнище и пострадь". Далее приводятся примеры: "Взорал пашню, выорал кубышку с деньгами, доорался до глины" и так далее. И если орать - это, грубо говоря, "ковырять орю", тогда и "орец", "орел", понятно, что такое. Ибо и рябой, со следами оспы, человек имеет - "ораную рожу". Земля вообще и пашня у русских стала называться по - разному. Земледелия до хазар русские не знали, поэтому пашня и стала путаться в их сознании с работой и рабством (черным народом), но не с земными пространствами, которые назывались просто - лес. И совершенно естественно, что к земле - пашне прилепилось еврейское слово "оря". Замечу здесь же, что "греческие" ornis - род, падеж и oros - гора, от которых "произошли" орнитология и горообразование, тоже еврейские слова, обозначающие просто особенности простой земли. Для того, чтобы добраться до истоков слова земля, обращусь к оставленным недалеко выше словам. Земля имеет корень "зем", звуки "е" и "и" у русских вечно "чередуются". Слово озимь я для того и взял, ибо семантика тут до предела проста, озимь встает из - под зимы. Но уже поземка от зимы совершенно не зависит, поземка - это перенос ветром снега около самой земли. Земля и зима начинают сближаться. Зябь - это вспаханная, но не засеянная, под самую зиму пашня - земля. Но зябь и зябнуть - почти омонимы, но отнюдь не синонимы. Или зябь все - таки оставлена на зиму зябнуть от поземки. В дополнение сообщу, что азям - все - таки зимняя одежда, чаще всего меховая. Можно, конечно, еще поискать сближающие зиму и землю в смысле пространства, |
|
|