"Жильбер Синуэ. Мальчик из Брюгге " - читать интересную книгу автора Он вытер о штаны измазанные маслом пальцы и бросился к кучке старых
тиковых лент, которыми быстро обмотал ладони. - Что ты делаешь? Ты с ума сошел? Не слушая ее, не обращая внимания на языки пламени, вздымающиеся к небу, он подбежал к котлу, схватил за ручки тигель с бурлящим маслом и с трудом поставил его на траву. - Рехнулся! Ты мог обжечься! - Действительно мог... - Тебе известно, чем кончаются все эти выходки?! - И решительным тоном Кателина добавила: - Я пойду и обо всем расскажу Ван Эйку! Идти ей не пришлось. Художник уже спустился в палисадник и направился к ним, держа в руке ковш. - Позвольте вам заявить, - бросилась в атаку Кателина, - если хотите гореть в аду, не рассчитывайте на меня; я за вами не пойду. Когда-нибудь вы подожжете дом! Ван Эйк захохотал, словно она несла вздор. - Ну-ну, сохраняйте хладнокровие. В худшем случае сгорят только мои работы. Ведь это всего лишь картины... Служанка покраснела. Она сердито вскинула ведро на плечо и пошла к дому. - Sic transit gloria mundi*... - с ученым видом пробор мотал художник. * Так проходит земная слава (лат.). Он опустился коленями на траву и внимательно рассмотрел масло. дым развеется и жидкость охладится. Мальчик кивнул и с беспокойством взглянул на Ван Эйка. Никогда еще он не видел у него такого осунувшегося лица. Темные круги под глазами и загар были следами его недавнего путешествия в Португалию. Особенно выделялись бороздка на щеке и впадинка под скулой. Понятно, что в шестьдесят лет выносливость уже не та... Сердце невольно сжалось. Никогда не замечаешь, как стареют любимые тобой люди, вот и Ян до этого момента ничего не видел: ни ставшую тяжелой походку, ни замедленную память, ни морщинки, наложенные временем. Любимые люди как бы не имеют прошлого, они вне времени. И если они первыми попали в поле нашего зрения, значит, существовали вечно. Ни Кателина, ни Ван Эйк не могли умереть. - Думаю, тебе удалось прочитать манускрипт, который я дал тебе перед отъездом? - "Schoedula"*?.. Признаюсь, не без труда. * Теофил. "Рассуждения о разнообразии искусств" (лат.). - Это означает, что твой латинский оставляет желать лучшего, потому что язык монаха Теофила предельно понятен. Мои уроки должны были помочь тебе стать талантливым латинистом. Очевидно, я что-то упустил. - Совсем нет! - запротестовал Ян. - Я просто плохо усвоил некоторые комментарии. Этот Теофил, он... - Мы еще поговорим об этом, - оборвал его художник. - Полагаю, можно начинать. |
|
|