"Лу Синь. Былое, Записки сумасшедшего (Повести и рассказы)" - читать интересную книгу авторажелали сожрать меня, - они заразились моей смелостью. Старик вышел из
комнаты и, немного отойдя от дверей, тихонько сказал моему брату: "Давайте скорее сожрем". Брат согласно кивнул головой. "Значит, и ты тоже!" Это открытие как будто бы неожиданно, но вполне логично. В шайке, которая собирается меня съесть, оказался и мой брат! Мой брат - людоед! А я - брат людоеда! Меня самого съедят, и все же я останусь братом людоеда. V За последние несколько дней мои первоначальные предположения несколько изменились: допустим, что старик не переодетый палач, а настоящий доктор, но все равно он людоед. Основатель их науки Ли Ши-чжэнь[2] в своей книге, которая, кажется, называется "Корни и травы", ясно говорит, что человеческое мясо можно есть жареным. Как же посмеет старик после этого утверждать, что не занимается людоедством? Да и на родного брата я не возвожу напраслины. Объясняя мне смысл древних текстов, он сам говорил, что можно "обмениваться детьми и съедать их".[3] Еще помню, как-то речь зашла об одном дурном человеке, в брат сказал, "его следовало не только убить, но и съесть его мясо и спать на его шкуре".[4] Я был тогда маленьким, и от страха сердце у меня долго колотилось. Брат нисколько не был удивлен рассказом арендатора из деревни Волчьей, который приходил к нам несколько дней тому назад и рассказывал, как "съели Очевидно, сейчас он так же жесток, как и раньше. Раз он считает, что можно обмениваться детьми и съедать их, то можно обменяться чем угодно и съесть кого угодно. Прежде, слушая его рассуждения о справедливости, я, по простоте душевной, верил ему, теперь же знаю, что брат хотя и рассуждает о справедливости, у него не только губы вымазаны человеческим салом, но и сердце полно мыслями о людоедстве. VI Глубокая тьма, не знаю: день или ночь. Снова лает собака со двора Чжао. Жестокость, как у льва, трусость, как у зайца, хитрость, как у лисицы. VII Я разгадал их приемы, убить прямо они не желают, да и не смеют, опасаясь злого наважденья. Поэтому все они связались друг с другом, везде понаставили силки и сети, чтобы я сам в них попался. Вспомните мужчин и женщин, которые несколько дней тому назад стояли на улице, проанализируйте поведение брата, и вы почти на все сто процентов удостоверитесь и этом. Самое лучшее для меня - снять пояс, перекинуть его через балку, затянуть потуже и - удавиться, тогда они не будут виноваты и, радуясь исполнению своего заветного желания, станут хохотать. А еще лучше умереть от страха или с тоски; в этом случае я окажусь менее жирным, но и тут они смогут выразить свое одобрение, несколько раз кивнув головой. |
|
|