"Жорж Сименон. Помолвка мсье Гира" - читать интересную книгу автора

У мсье Гира выступили капельки пота. Он нахмурил густые черные брови
и наконец прочитал:
"Я должна с вами поговорить".
Она потрясала в воздухе листком бумаги, при этом груди ее поднимались
и казались тяжелее, чем были, и видны были рыжие волосы на подмышках.
Мсье Гир отодвинулся от окна, и она снова бросилась вперед, кивками
повторяя: "...Да.., да.., да..."
Он ушел в глубину комнаты, где она уже не видела его, потом вернулся,
отошел опять и со строгим выражением лица указал ей пальцем на ее комнату.
"Нет", - покачала она головой.
И ткнула пальцем в комнату мсье Гира. Потом, не дожидаясь ответа,
спрыгнула опять с кровати, подобрала с пола блузку и кое-как набросила ее
на себя уже по дороге к двери. И все-таки вернулась, чтобы посмотреть в
зеркало, протереть лицо полотенцем, чуть-чуть напудриться и убедиться, что
помада не стерлась с губ.
Мсье Гир, чувствуя, что от волнения тело его не слушается, все же
прикрепил двумя кнопками третий лист бумаги, подбежал к умывальнику, вылил
воду из таза, закрыл стенной шкаф, кинулся к кровати и аккуратно разгладил
одеяло. Шагов на лестнице еще не было слышно. Он встал перед зеркалом,
пригладил волосы, пощупал пальцем шрам, подкрутил усы. Он уже собирался
пристегнуть воротничок и повязать галстук, когда на площадке послышались и
замерли шаги.

***

- Войдите, - выдавил он с невероятным трудом. Он так тяжело дышал,
что вздрагивала жесткая щетинка усов. И почувствовал вблизи запах девушки,
тот самый запах, который доносился до него порывами холодного ветра там,
на трибуне в Буа-Коломб. Это был запах смеси рисовой пудры и резкого
аромата каких-то духов, запах ее тела, ее пота.
Она тоже с трудом переводила дыхание, обвела глазами комнату и
наконец обнаружила мсье Гира, стоявшего вплотную к закрытой двери.
Сейчас она уже не знала что сказать. Для начала попробовала
улыбнуться, подумала даже, не протянуть ли ему руку, - но он стоял
неподвижно.
- Как у вас жарко...
Она посмотрела на окно, затемненное сейчас листами серой бумаги.
Потом подошла ближе, приподняла один из них и внезапно увидела собственную
комнату, а главное - кровать, стоявшую так близко, что казалось, можно до
нее дотронуться. Обернувшись, она наконец встретилась взглядом с мсье
Гиром и залилась краской, а он отвел глаза.
Только что она притворялась, что плачет, но сейчас слезы
действительно жгли ей веки, набегали на глаза. А он и не думал прийти ей
на помощь, предоставив Алисе делать что хочет в этой пустой комнате, где
любой звук отзывался особенно громко. Он даже отошел подальше, к печке, и
взялся за кочергу.
Ждать дольше было невозможно. Алиса заплакала, уселась на его
кровать, прилегла наискосок, опершись локтем о подушку.
- Мне так стыдно! - пробормотала она. - Если бы вы только знали!
Наклонясь вперед, не выпуская из рук кочерги, он посмотрел на нее, и